Entrevista Ganapathy
Entrevista: En conversación con Ganapathy, Secretario General del PCI (Maoísta)
Una entrevista con Ganapathy por Jan Myrdal* y Gautam Navlakha**, enero de 2010
*Jan Myrdal es un autor sueco, escritor político, periodista y defensor de los movimientos anti-colonialistas, anti-imperialistas y los movimientos populares de liberación; ** Gautam Navlakha es el consultor editorial de EPW (Semanario de Asuntos Económicos y Políticos) y también un activista de los derechos democráticos adherido a la Unión Popular para los Derechos Democráticos (PUDR), Delhi.
Lejos en el interior de las selvas del Ghats oriental nos reunimos con el secretario general del Partido Comunista de la India (maoísta) [PCI (Maoísta)], Ganapathy aka Mupalla Laxman Rao. Después de darnos la bienvenida y preguntarnos si nosotros, en particular, Jan Myrdal, tuvimos algún problema al viajar por estos terrenos difíciles, comenzó la entrevista. Lo que sigue es el resumen de la entrevista con él. Hemos mantenido la entrevista en la forma en que ésta se dio, y tal como fue leída y aprobada por él con algunos cambios de menor importancia en el lenguaje. En particular, llamamos la atención de los lectores en cómo el Secretario General establece de manera concisa la postura de su partido sobre la cuestión de las conversaciones [con el Estado indio] a la luz de la desinformación que propaga el Ministro del Interior P. Chidambaram sobre que el PCI (Maoísta) se había "burlado" en la oferta del gobierno indio para las conversaciones. De hecho, nos dijo:
Para decirlo de forma concisa las principales demandas que el partido ha puesto al frente del gobierno [de la India] para cualquier tipo de conversaciones son: 1) La guerra total debe terminar; 2) Para cualquier tipo de trabajo democrático, las prohibiciones hacia el Partido y las Organizaciones de Masas han de ser levantadas, y 3) la detención ilegal y tortura de camaradas debe terminar y éstos deben ser liberados de inmediato. Si estas exigencias se cumplen, los mismos dirigentes que sean liberados de las cárceles podrán dirigir y representar al Partido en las conversaciones.
Sin embargo, consideramos importante el texto completo de la entrevista para todos aquellos que quieran saber más acerca de las políticas del partido, al cual el Gobierno de la India considera como su principal amenaza de seguridad interna.
JAN MYRDAL: ¿Cómo prevé la vinculación de esta lucha con una lucha general en la India en términos de clase? El Presidente Mao después de 1935 consideró que la Larga Marcha a Yenán creó una base a nivel nacional y que parte de ésta fue el frente único con Chiang Kai-Shek. De esta manera se convirtió en el principal poder nacional en China. ¿Cómo prevé que lleguen a convertirse en poder nacional en la India?
GANAPATHY: En China, las condiciones en que tuvo lugar la Larga Marcha a Yenán, se creó una base y se conformó un Frente único con Chiang Kai-Shek a nivel nacional son diferentes a nuestra situación actual de la Revolución de Nueva Democracia de la India. La revolución china tuvo lugar en la primera mitad del siglo XX. Desde entonces se han producido importantes cambios en el mundo. Esos son, en primer lugar, la emergencia de un campo socialista y su posterior caída, en segundo lugar la caída del colonialismo y el surgimiento del neocolonialismo, en tercer lugar la aparición del denominado sistema parlamentario como el sistema político común en todo el mundo, en cuarto lugar, se ha producido una larga brecha en el ascenso revolucionario después del triunfo de las revoluciones en Vietnam, Camboya y Laos, a pesar de algunos brotes y significativas luchas en varios países. Si nos fijamos en la historia del mundo entero, después del surgimiento de la clase obrera en el globo se desarrollaron enfrentamientos con la burguesía y todas las fuerzas reaccionarias hasta alcanzar el poder en París durante un corto tiempo y luego en Rusia, China y varios países de Europa durante mucho tiempo, lo cual conmocionó al mundo entero. En esta trayectoria hay muchos altibajos en la Revolución Socialista Mundial pero sin embargo es una lucha continua. Es como olas unas veces y más lento otras, pero nunca cesa. Así es que tenemos que ver cualquier revolución de un país a la luz de este contexto histórico.
Nuestro Partido unificado, el Partido Comunista de la India (Maoísta) se formó el 21 de septiembre de 2004 por la fusión de dos corrientes revolucionarias maoístas de la India, el Partido Comunista de la India (Marxista-Leninista) [PCI (ML)] y el Centro Comunista Maoísta [CCM]. Nuestros amados líderes fundadores y maestros, camaradas Charu Mazumdar y Kanhai Chatterji, encabezaron una incesante lucha ideológica y política durante mucho tiempo contra el revisionismo y el moderno revisionismo del Partido Comunista de la India [PCI] y el PCI (Marxista) [PCM]. Únicamente a través de esta lucha la columna vertebral de los partidos revisionistas pudo quebrarse, lo cual se tradujo en un avance en el movimiento comunista indio. Como resultado de esta gran lucha en todos los ámbitos impulsada por el camarada Charu Mazumdar y otros maoístas auténticos, el gran levantamiento de campesinos armados de Naxalbari irrumpió como un trueno de primavera. Entonces comenzó una nueva historia. En adelante nuestros dos grandes líderes sostuvieron la bandera roja de Naxalbari y dirigieron la Revolución de Nueva Democracia. El movimiento revolucionario se extendió como el fuego sobre las praderas en diferente escala a casi todas partes del país. Durante este curso revolucionario, en un breve periodo de tiempo se fundaron dos Partidos bajo la dirección directa de los compañeros Charu Mazumdar y Kanhai Chatterji: el PCI (ML) y el CCM, el 22 de abril de 1969 y el 20 de octubre 1969, respectivamente. Debido a varias razones históricas no fue posible formar un Partido Maoísta unificado en ese mismo momento. Pero nuestra base ideológica y línea política, el camino y estrategia de la revolución, y varias otras posiciones de base sobre las cuestiones fundamentales con que nos enfrentamos al mismo tiempo, eran básicamente las mismas.
Las clases gobernantes indias desataron su reino de terror a todos los movimientos revolucionarios desde el levantamiento armado de Naxalbari. A finales de 1972, tras la detención y muerte del camarada Charu Mazumdar y también antes, perdimos un gran número de dirigentes y cuadros en manos del enemigo. Debido a estas pérdidas sufrimos un revés en todo el país. Antes de la muerte del camarada Charu Mazumdar, en 1971, se inició una intensa lucha interna política e ideológica contra la camarilla archi-oportunista de derecha de Satya Narain Singh y otros. El partido se desintegró en varios grupos debido a serios errores tácticos nuestros, por efectos del terrorismo de Estado, de las numerosas pérdidas, la falta de liderazgo apropiado y el negativo resultado de la lucha de dos líneas al interior del Partido Comunista de China. Desde julio de 1972 a 1980 nuestro Partido, el PCI (ML) fue dominado por disidentes, la mayoría de ellos conducidos por la derecha y el aventurerismo de izquierda y la confusión se extendió. Pero por otro lado, bajo la dirección de CCM tuvo lugar la lucha campesina armada revolucionaria en Kanksha, que en un corto período de tiempo sufrió un revés debido al terrorismo de Estado, pero que paulatinamente se expandió a Bihar y en cierta medida a Assam y Tripura.
Nosotros sostuvimos las bases ideológicas y la línea política de un verdadero Partido Maoísta, aprendimos las lecciones de la práctica, nos mantuvimos seriamente comprometidos con la lucha de clases y defendimos firmemente las posiciones correctas sobre las varias cuestiones ideológicas y políticas que se enfrentan en el país y en la arena internacional. Debido a estas posiciones únicamente a partir de la corriente del PCI (ML) pudieron surgir en 1978 el PCI (ML)-Partido Unidad [PCI (ML) - PU] y el 22 de abril 1980 el PCI (Guerra Popular) [PCI (PW) por sus siglas en inglés, People’s War]. Únicamente el CCM y los partidos Guerra Popular y Unidad construimos un movimiento armado agrario revolucionario en diferentes partes del país, principalmente en Andhra Pradesh y Bihar. Entre los años 1980 y 1990 fortalecimos considerablemente nuestro Partido, el movimiento revolucionario de masas y la lucha armada, culminando en una gran unidad y la formación de nuestro nuevo Partido en septiembre de 2004. Desde 1977 un gran número de verdaderas fuerzas maoístas se fundieron y consolidaron en el PCI (PW), en el CCM y el PCI (ML)-PU y este proceso aún continúa en cierta medida después de la formación del nuevo Partido. En este período la mayoría de los grupos maoístas desviados a derecha e izquierda gradualmente se han desintegrado y han desaparecido, aunque algunos grupos de derecha siguen existiendo a pesar de su debilidad. Todavía una pequeña sección de las fuerzas maoístas existe, pero vienen sufriendo por el sectarismo durante mucho tiempo.
Nuestra opinión es que nuestra lucha con el PCI y el PCM [los partidos revisionistas] es parte integrante de la gran lucha en el Movimiento Comunista Internacional, encabezado por el Partido Comunista de China bajo la dirección directa del camarada Mao. También consideramos que la lucha interna en el PCI (ML), que se desarrolló por varios años está conectada directa o indirectamente con la lucha interna del PCCh, antes y después de la muerte de Mao. La camarilla revisionista de Deng que usurpó el poder en China produjo enorme daño no sólo en nuestro Partido y nuestra revolución, sino también a la revolución mundial. Adherimos firmemente al Pensamiento Mao-Tsetung y nos opusimos a las camarillas de Deng y de Lin Piao. Nuestra experiencia demuestra claramente que la revolución de la India ha estado muy influida por los acontecimientos positivos y negativos del Movimiento Comunista Internacional (MCI).
En el Partido maoísta indio hemos recorrido un camino tortuoso por largo tiempo. Después de la formación del partido unificado ha surgido una situación más favorable para el avance de la revolución. Perdimos esta buena oportunidad entre 1969 y 1972. Esta fusión nos ha entregado la síntesis de más de 35 años de experiencia de la revolución india. Nos ha dado documentos básicos enriquecidos en términos de estrategia, táctica y política. Nuestra fusión trajo consigo un cambio significativo al pasar de dos partidos diferentes trabajando en áreas separadas y lejanas o en pequeños reductos a un Partido con carácter nacional. Antes de la fusión, a pesar de que ambos Partidos tuvieran Comité Central, existía una seria limitación para funcionar como Órganos Centrales con perspectiva de toda la India. Pero después de la fusión, nuestra comprensión se enriqueció mucho más con el concepto de desarrollo desigual del país y de desarrollo desigual del movimiento revolucionario. Ahora podemos planificar de mejor manera a nivel de toda la India. La tarea no está completa, pero al menos los inconvenientes han sido eliminados. Una línea clara y enriquecida ha surgido tanto en términos de la India y como del contexto mundial. Y otro aspecto de esta ventaja, es que también tuvo su efecto a nivel internacional. Antes de esto, en su mayoría no podíamos ver gran parte de este apoyo internacional. Todavía es incipiente, sin embargo, se ha desarrollado. En los últimos años, hemos sufrido numerosas pérdidas. Tenemos que pensar en cómo evitar estas grandes pérdidas. Nuestro CC ha dicho que debemos evitar los errores para evitar pérdidas, enfrentar con valentía al enemigo y seguir adelante.
En la actualidad en nuestro país otros partidos maoístas no están en condiciones de proporcionar liderazgo a las masas debido a su línea desviacionista de derecha y fuerza limitada. Las fuerzas progresistas y democráticas carecen de cualquier programa básico para la acción revolucionaria y también en la actualidad están teniendo un área limitada de influencia. Además de todas estas limitaciones ninguno de estos partidos tiene la fuerza del pueblo en armas para defenderse. Reitero que en la actualidad ningún Partido u organización tiene capacidad suficiente para ser centro de todas las fuerzas revolucionarias, democráticas, progresistas y patrióticas y el pueblo. Por lo tanto, ante las circunstancias actuales nuestro partido puede jugar un papel importante en aunar a todas las fuerzas revolucionarias, democráticas, progresistas, las fuerzas patrióticas y al pueblo. Esto es así porque nuestro partido tiene un carácter nacional, una buena base política de masas en varios Estados, un Ejército Guerrillero de Liberación Popular [PLGA, por sus siglas en inglés] que combate al enemigo en varios Estados y hace emerger el Poder Popular de Nueva Democrática en Dandakaranya [una zona en el centro de la India, que comprende los distritos predominantemente tribales de cinco estados a saber, Andhra Pradesh, Chhattisgarh, Madhya Pradesh, Maharashtra y Orissa], Jharkhand y algunos otros lugares de la India. Tenemos una comprensión clara de unificar todos los revolucionarios, demócratas, progresistas, las fuerzas patrióticas y todas las comunidades oprimidas, incluidas las nacionalidades oprimidas contra el imperialismo, el feudalismo y el capitalismo burocrático-comprador. Nuestro nuevo Frente Único Democrático consta de cuatro clases democráticas, a saber, obreros, campesinos, pequeña burguesía urbana y burguesía nacional. Si queremos formar un Frente Único fuerte, entonces debe ser bajo la dirección del proletariado, en base a la alianza de obreros y campesinos. Si queremos formar un Frente Único fuerte, entonces debe ser sostenido y defendido por el Ejército Popular. Sin el Ejército Popular el pueblo no tendrá nada que alcanzar o defender. Por esto el enemigo está tratando tercamente de eliminar nuestra dirección de Partido con el objetivo de destruir un centro revolucionario y democrático del pueblo indio. Así es como las condiciones han madurado para conseguir la unidad en torno a un centro y la revolución puede llevarse adelante bajo la dirección del PCI (Maoísta).
Al mismo tiempo, la crisis económica mundial, las políticas anti-populares y pro-imperialistas de las clases gobernantes indias y el aumento de la represión estatal, enfurecen a las masas en el país haciendo crecer el campo revolucionario, ahora que hay un partido revolucionario único. Por mucho tiempo, desde la muerte del camarada Charu Mazumdar, a la India le faltaba una plataforma revolucionaria única. También en el escenario internacional había muchas divisiones en los movimientos maoístas. En este momento particular, el surgimiento de nuestro Partido significa una nueva esperanza para el pueblo.
Quiero manifestar que el Partido no tiene ninguna ilusión sobre el denominado sistema parlamentario y conoce bien el poder del Estado indio así como también conocemos claramente nuestras limitaciones y deficiencias -incluso después de la unidad [la formación del PCI (Maoísta)]- y las debilidades de las fuerzas maoístas en el país y en otros países.
Las favorables condiciones revolucionarias, el ascenso generalizado en la lucha de clases en la sociedad india y el desarrollo de la lucha armada están siendo intensamente observados por el enemigo que se lo está tomando más en serio. Por lo tanto, ninguna oportunidad se está dando a estas luchas por parte de las clases gobernantes indias, que son compradores del imperialismo. En el contexto inmediato de la revolución mundial y recogiendo las experiencias de Filipinas, Perú, Nepal y la India, el imperialismo está más preocupado por el desarrollo de la encarnizada lucha de clases que emerge en la India. En la situación actual del mundo, si la revolución maoísta en la India logra avanzar a una nueva etapa, se convertirá en una grave amenaza para el sistema capitalista mundial. Por eso el imperialismo ha tomado en serio estos acontecimientos, en particular los Estados Unidos.
Así, por una parte, existen condiciones más favorables para la revolución, y por otra hay plena embestida del enemigo para reprimir la revolución. En esta situación, nuestro plan general consiste en utilizar al máximo las condiciones favorables al tiempo resulta determinante resistir al enemigo.
En este contexto, en la actualidad el principal obstáculo en el camino de la revolución india es la guerra total desencadenada por el enemigo. Esta guerra es principalmente contra el movimiento maoísta, pero no se limita a este movimiento, se dirige contra todos los movimientos revolucionarios, democráticos, progresistas y patrióticos y los movimientos de las comunidades oprimidas de nuestra sociedad, incluyendo las nacionalidades oprimidas. En este momento, todas estas fuerzas tienen que pensar en conjunto cómo hacer frente a este enemigo poderoso y de esta manera encontrar la forma de alcanzar la unidad a fin de avanzar.
¿Cómo podemos resolver el problema de la guerra total? Para la resolución de cualquier problema tenemos que analizar en profundidad para identificar la causa raíz del problema. En primer lugar, ¿Por qué esta guerra? ¿Quién la está imponiendo? ¿Contra quién se está imponiendo? ¿Cuál es la naturaleza de esta guerra? ¿Cuánto tiempo durará? ¿Podemos aceptar esta guerra o no? ¿Quién debe luchar contra ella? ¿Cómo luchar contra ella? ¿Cuál es el objetivo de la resistencia a la guerra? Etcétera.
Esta guerra es para destruir la revolución que está surgiendo como un poder político alternativo al actual poder político reaccionario en el país y al saqueo masivo de minerales y otras riquezas naturales de las vastas áreas de los pueblos adivasi y otros pueblos desde Lalgarh a Surjagarh . Están imponiendo esta guerra contra aquellos que están en contra de esta guerra, es decir, los revolucionarios maoístas, adivasi y la población local de las vastas zonas forestales, obreros, campesinos, clase media urbana, pequeña y mediana burguesía, los dalit, las mujeres, las minorías religiosas y las nacionalidades oprimidas, las organizaciones democráticas, las fuerzas progresistas y patrióticas, quienes constituyen más del 95% de la población. Es completamente una guerra injusta. Esta guerra es impuesta por la burguesía burocrática-compradora, las fuerzas feudales de este país y los imperialistas, especialmente Estados Unidos. Estos son los verdaderos bandidos, saqueadores, corruptos, chantajistas, los acaparadores, truhanes, asesinos, conspiradores, opresores, supresores, autócratas, fascistas, los más reaccionarios y principales traidores. Estos planean continuar con esta guerra durante mucho tiempo hasta que lograr su objetivo.
Ningún maoísta, demócrata, progresista, patriota, ni el pueblo aceptarán esta guerra injusta impuesta por los gobernantes. El pueblo se opondrá cabalmente a esta guerra injusta, cruel, inhumana y traidora. Será desafiada por todo el pueblo de nuestro país y por los pueblos del mundo. Esta guerra injusta es totalmente en contra de los intereses del pueblo y los intereses del país. El pueblo se une y la lucha contra esta guerra injusta desarrollando una guerra justa. El pueblo nunca va a tolerar ningún tipo de guerra injusta. En la historia de todos los pueblos en la sociedad de clases nunca se toleró eternamente ningún tipo de guerra injusta, sino que el pueblo se sobrepuso a cada guerra injusta pagando el precio de su propia sangre y, finalmente, triunfó. El objetivo inmediato de la guerra justa es derrotar a la guerra injusta por completo y, a continuación avanzar hacia cambiar las condiciones sociales actuales que dan campo a las guerras injustas. Si nos fijamos en la evolución política del país, esta inhumana guerra total está significando un campo enorme para unir a las vastas masas populares y sin duda terminará siendo contraproducente para las clases dominantes.
Después de 15 de agosto 1947 nunca vimos tal integración de la economía india, la defensa, la seguridad interior, la política, la cultura y todo el estado con los imperialistas, en particular con los imperialistas de EE.UU. El Tratado Nuclear y varios acuerdos de defensa, flagrantes injerencias después de los ataques terroristas en Mumbai del 26 de noviembre de 2008, la visita a EE.UU. del ministro del Interior, Chidambaram y acuerdos cruciales relacionados con la seguridad interior son algunos ejemplos evidentes. Debido a este cambio significativo los expansionistas indios están jugando un papel crucial en el Sur de Asia. La contradicción fundamental entre el imperialismo y el pueblo de la India también se ha agudizado. Dará además grandes posibilidades de unir al pueblo contra los imperialistas y combatir al imperialismo.
Desde hace varias décadas toda Cachemira y el Noreste se encuentran bajo dominación militar y paramilitar. Por otra parte se ha visto un drástico cambio en la seguridad interna debido al papel de los militares. El Ejército indio se desplegó en el momento de la histórica revolución agraria de Telangana (1946-52) y también por un corto periodo [en 1971] en algunos focos de Bengala Occidental, tras el gran levantamiento armado de campesinos en Naxalbari, en 1966. Pero hoy, en perspectiva de largo plazo, el ejército de la India se está reorganizando. Sujeto a los dictados de la guerra global contra el terrorismo, hace tres años el ejército indio declaró su nueva política [doctrina de la guerra no-convencional] para hacer frente a la seguridad interior y a las necesidades de la guerra moderna con otros países. En virtud de este plan de reestructuración, el ejército indio está entrenando a un gran número de sus fuerzas de acuerdo a las necesidades de las operaciones generales de contrainsurgencia. De ahora en adelante, el ejército indio se utiliza en una amplia zona de nuestro país contra su propio pueblo en nombre de la seguridad interior. Si ellos [el Gobierno indio] son realmente un gobierno del pueblo ¿cómo puede utilizar su ejército contra su propio pueblo? El estado indio está funcionando como un gobierno autocrático y fascista con un traje de democracia. Todas las conquistas que fueron alcanzadas por las luchas populares revolucionarias y democráticas están siendo arrebatadas por los fascistas. Pero esto también obligará a las grandes masas populares a unirse y resistir con cualquier medio para defenderse y en última instancia, también terminará siendo contraproducente para las clases dominantes.
También tenemos que hablar de crisis económica mundial en curso, en particular la crisis de los imperialistas de EE.UU. y otros países imperialistas. Esta crisis es en ciertos aspectos aún más profunda que la gran depresión de 1930. Pero el capitalismo no muere por sí solo sin una revolución. Ahora, para salir de esta crisis el imperialismo tratará de aumentar la explotación de la clase trabajadora y la clase media de sus propios países y aumentar el saqueo de los países del tercer mundo. Las corporaciones multinacionales y la burguesía burocrática-compradora, los colaboradores de los imperialistas, están concentrados en las grandes áreas que se extienden desde Lalgarh en Bengala a Surjagarh en Maharashtra. Para explotar esta rica región, principalmente la región adivasi (tribal), el Estado y el gobierno central han firmado cientos de MOUs (Memorandos de Entendimiento). El saqueo indiscriminado de esta región va a destruir el medio ambiente y traerá cambios ecológicos a largo plazo. La comunidad más oprimida de la sociedad india, los adivasi y los pueblos locales han estado bajo gran amenaza. Probablemente por primera vez en el mundo, tan enorme población de los pueblos indígenas está siendo amenazada. Una nueva situación se está creando y con un programa concreto estos sectores oprimidos avanzarán. Es evidente que sin la emancipación de estos pueblos, no podemos avanzar ni llevar al triunfo la revolución india. Nuestro partido está trabajando en este problema y cada vez más personas se unen y luchan contra los archi-enemigos del pueblo indio, a saber, los imperialistas, la burguesía burocrático-compradora, los feudales y el Estado fascista.
Los pueblos del noreste y las nacionalidades oprimidas de Cachemira vienen luchando por su liberación por décadas. Han avanzado en cierta medida y han enfrentado sufrimientos sin precedentes. Pero no han conseguido tener éxito y aún así continúan con su lucha. Puesto que hemos tenido algunos éxitos en la guerra de guerrillas, ellos (las nacionalidades oprimidas) ven esperanzas en los maoístas. Hay una nueva esperanza en que si la revolución maoísta avanza, se acelerará también las luchas de liberación nacional. En este contexto, de conformidad con el marxismo-leninismo-maoísmo, el Partido ha mantenido siempre la posición del derecho a la autodeterminación, incluida la independencia de todas las nacionalidades oprimidas. Ellos entienden esta política y es necesario reforzar su lucha. Esto tiene que ser esgrimido para unirse con ellos y bregar por un frente único. Por ejemplo, cuando las fuerzas de Naga se desplegaron en Chhattisgarh, o cuando los batallones de Mizo [fuerzas militares de la reacción] se establecieron aquí, hubo algunas protestas en Nagaland y Mizoram por miembros de las propias familias de los soldados, así como por el pueblo democrático. Manifestaban que se oponen a la guerra contra el pueblo, que no quieren enviar a sus hijos para reprimir a otros pueblos. Estratégicamente se están creando mejores condiciones para unir a los pueblos de todas las nacionalidades con los obreros, campesinos, la clase media y los capitalistas nacionales, mientras la represión por doquier se está convirtiendo gradualmente en algo contraproducente para el propio gobierno.
Más aún, el enemigo ha declarado la guerra total contra el pueblo en el nombre de la seguridad interior y en nombre del peligro de los maoístas. Somos relativamente fuertes en varias zonas rurales del país. Pero en la actualidad nuestras fuerzas son débiles en las zonas urbanas y también somos débiles entre los obreros y entre la pequeña burguesía. El Ejército Popular también es débil y sus armas son inferiores a los del enemigo. Estos son nuestros puntos débiles en general. Reforzar el ejército del pueblo y el trabajo en las zonas urbanas son algunas de las tareas urgentes más importantes. El Congreso de Unidad de nuestro Partido ha anunciado claramente un plan estratégico y ha entregado enriquecidos documentos para mejorar en estos campos. Por otra parte, las contradicciones sociales se están agudizando muy rápido. Junto con las tareas urgentes ya descritas, nuestro partido se está concentrando en unir más y más personas. Si tenemos éxito en esto, podemos dar un salto en la revolución. Tenemos esperanzas en el surgimiento de un frente único. En esta nueva situación, es una de las tareas más importantes de la revolución en la India. Estamos convencidos de que no es sólo nuestra tarea, sino la tarea de todas las fuerzas revolucionarias, democráticas, progresistas.
Junto con esto, las contradicciones dentro de las clases enemigas se están agudizando. Se pueden ver luchas en Nandigram y hasta cierto punto en el Lalgarh. Estamos utilizando esta contradicción y es necesario utilizarla en todas partes para hacer avanzar la lucha de clases. También estamos trabajando con otras personas y organizaciones y algunos individuos pertenecientes a las clases dominantes para resolver diferentes asuntos de las masas mediante la formación de frentes tácticos. Nosotros y todos los Partidos, organizaciones y personas que luchan tiene que entender la importancia de la unidad entre ellos y la formación de un frente único. Estamos dando un impulso a la unidad del pueblo, construyendo un frente único estratégico y frentes tácticos. Este frente único estratégico se hará entre los pueblos oprimidos contra el imperialismo, el feudalismo y el capitalismo burocrático-comprador. A pesar de la intensificación de la contradicción entre el imperialismo y el pueblo indio nuestro país no es atacado por ningún país imperialista ni se ha convertido en una colonia directa por cualquier otro medio. Así, en la actualidad nuestra condición es diferente de la de China a mediados de 1930 en que el PCCh formó un frente único anti-imperialista contra el imperialismo Japonés.
Entrevista: En conversación con Ganapathy, Secretario General del PCI (Maoísta)
Una entrevista con Ganapathy por Jan Myrdal* y Gautam Navlakha**, enero de 2010
*Jan Myrdal es un autor sueco, escritor político, periodista y defensor de los movimientos anti-colonialistas, anti-imperialistas y los movimientos populares de liberación; ** Gautam Navlakha es el consultor editorial de EPW (Semanario de Asuntos Económicos y Políticos) y también un activista de los derechos democráticos adherido a la Unión Popular para los Derechos Democráticos (PUDR), Delhi.
Lejos en el interior de las selvas del Ghats oriental nos reunimos con el secretario general del Partido Comunista de la India (maoísta) [PCI (Maoísta)], Ganapathy aka Mupalla Laxman Rao. Después de darnos la bienvenida y preguntarnos si nosotros, en particular, Jan Myrdal, tuvimos algún problema al viajar por estos terrenos difíciles, comenzó la entrevista. Lo que sigue es el resumen de la entrevista con él. Hemos mantenido la entrevista en la forma en que ésta se dio, y tal como fue leída y aprobada por él con algunos cambios de menor importancia en el lenguaje. En particular, llamamos la atención de los lectores en cómo el Secretario General establece de manera concisa la postura de su partido sobre la cuestión de las conversaciones [con el Estado indio] a la luz de la desinformación que propaga el Ministro del Interior P. Chidambaram sobre que el PCI (Maoísta) se había "burlado" en la oferta del gobierno indio para las conversaciones. De hecho, nos dijo:
Para decirlo de forma concisa las principales demandas que el partido ha puesto al frente del gobierno [de la India] para cualquier tipo de conversaciones son: 1) La guerra total debe terminar; 2) Para cualquier tipo de trabajo democrático, las prohibiciones hacia el Partido y las Organizaciones de Masas han de ser levantadas, y 3) la detención ilegal y tortura de camaradas debe terminar y éstos deben ser liberados de inmediato. Si estas exigencias se cumplen, los mismos dirigentes que sean liberados de las cárceles podrán dirigir y representar al Partido en las conversaciones.
Sin embargo, consideramos importante el texto completo de la entrevista para todos aquellos que quieran saber más acerca de las políticas del partido, al cual el Gobierno de la India considera como su principal amenaza de seguridad interna.
JAN MYRDAL: ¿Cómo prevé la vinculación de esta lucha con una lucha general en la India en términos de clase? El Presidente Mao después de 1935 consideró que la Larga Marcha a Yenán creó una base a nivel nacional y que parte de ésta fue el frente único con Chiang Kai-Shek. De esta manera se convirtió en el principal poder nacional en China. ¿Cómo prevé que lleguen a convertirse en poder nacional en la India?
GANAPATHY: En China, las condiciones en que tuvo lugar la Larga Marcha a Yenán, se creó una base y se conformó un Frente único con Chiang Kai-Shek a nivel nacional son diferentes a nuestra situación actual de la Revolución de Nueva Democracia de la India. La revolución china tuvo lugar en la primera mitad del siglo XX. Desde entonces se han producido importantes cambios en el mundo. Esos son, en primer lugar, la emergencia de un campo socialista y su posterior caída, en segundo lugar la caída del colonialismo y el surgimiento del neocolonialismo, en tercer lugar la aparición del denominado sistema parlamentario como el sistema político común en todo el mundo, en cuarto lugar, se ha producido una larga brecha en el ascenso revolucionario después del triunfo de las revoluciones en Vietnam, Camboya y Laos, a pesar de algunos brotes y significativas luchas en varios países. Si nos fijamos en la historia del mundo entero, después del surgimiento de la clase obrera en el globo se desarrollaron enfrentamientos con la burguesía y todas las fuerzas reaccionarias hasta alcanzar el poder en París durante un corto tiempo y luego en Rusia, China y varios países de Europa durante mucho tiempo, lo cual conmocionó al mundo entero. En esta trayectoria hay muchos altibajos en la Revolución Socialista Mundial pero sin embargo es una lucha continua. Es como olas unas veces y más lento otras, pero nunca cesa. Así es que tenemos que ver cualquier revolución de un país a la luz de este contexto histórico.
Nuestro Partido unificado, el Partido Comunista de la India (Maoísta) se formó el 21 de septiembre de 2004 por la fusión de dos corrientes revolucionarias maoístas de la India, el Partido Comunista de la India (Marxista-Leninista) [PCI (ML)] y el Centro Comunista Maoísta [CCM]. Nuestros amados líderes fundadores y maestros, camaradas Charu Mazumdar y Kanhai Chatterji, encabezaron una incesante lucha ideológica y política durante mucho tiempo contra el revisionismo y el moderno revisionismo del Partido Comunista de la India [PCI] y el PCI (Marxista) [PCM]. Únicamente a través de esta lucha la columna vertebral de los partidos revisionistas pudo quebrarse, lo cual se tradujo en un avance en el movimiento comunista indio. Como resultado de esta gran lucha en todos los ámbitos impulsada por el camarada Charu Mazumdar y otros maoístas auténticos, el gran levantamiento de campesinos armados de Naxalbari irrumpió como un trueno de primavera. Entonces comenzó una nueva historia. En adelante nuestros dos grandes líderes sostuvieron la bandera roja de Naxalbari y dirigieron la Revolución de Nueva Democracia. El movimiento revolucionario se extendió como el fuego sobre las praderas en diferente escala a casi todas partes del país. Durante este curso revolucionario, en un breve periodo de tiempo se fundaron dos Partidos bajo la dirección directa de los compañeros Charu Mazumdar y Kanhai Chatterji: el PCI (ML) y el CCM, el 22 de abril de 1969 y el 20 de octubre 1969, respectivamente. Debido a varias razones históricas no fue posible formar un Partido Maoísta unificado en ese mismo momento. Pero nuestra base ideológica y línea política, el camino y estrategia de la revolución, y varias otras posiciones de base sobre las cuestiones fundamentales con que nos enfrentamos al mismo tiempo, eran básicamente las mismas.
Las clases gobernantes indias desataron su reino de terror a todos los movimientos revolucionarios desde el levantamiento armado de Naxalbari. A finales de 1972, tras la detención y muerte del camarada Charu Mazumdar y también antes, perdimos un gran número de dirigentes y cuadros en manos del enemigo. Debido a estas pérdidas sufrimos un revés en todo el país. Antes de la muerte del camarada Charu Mazumdar, en 1971, se inició una intensa lucha interna política e ideológica contra la camarilla archi-oportunista de derecha de Satya Narain Singh y otros. El partido se desintegró en varios grupos debido a serios errores tácticos nuestros, por efectos del terrorismo de Estado, de las numerosas pérdidas, la falta de liderazgo apropiado y el negativo resultado de la lucha de dos líneas al interior del Partido Comunista de China. Desde julio de 1972 a 1980 nuestro Partido, el PCI (ML) fue dominado por disidentes, la mayoría de ellos conducidos por la derecha y el aventurerismo de izquierda y la confusión se extendió. Pero por otro lado, bajo la dirección de CCM tuvo lugar la lucha campesina armada revolucionaria en Kanksha, que en un corto período de tiempo sufrió un revés debido al terrorismo de Estado, pero que paulatinamente se expandió a Bihar y en cierta medida a Assam y Tripura.
Nosotros sostuvimos las bases ideológicas y la línea política de un verdadero Partido Maoísta, aprendimos las lecciones de la práctica, nos mantuvimos seriamente comprometidos con la lucha de clases y defendimos firmemente las posiciones correctas sobre las varias cuestiones ideológicas y políticas que se enfrentan en el país y en la arena internacional. Debido a estas posiciones únicamente a partir de la corriente del PCI (ML) pudieron surgir en 1978 el PCI (ML)-Partido Unidad [PCI (ML) - PU] y el 22 de abril 1980 el PCI (Guerra Popular) [PCI (PW) por sus siglas en inglés, People’s War]. Únicamente el CCM y los partidos Guerra Popular y Unidad construimos un movimiento armado agrario revolucionario en diferentes partes del país, principalmente en Andhra Pradesh y Bihar. Entre los años 1980 y 1990 fortalecimos considerablemente nuestro Partido, el movimiento revolucionario de masas y la lucha armada, culminando en una gran unidad y la formación de nuestro nuevo Partido en septiembre de 2004. Desde 1977 un gran número de verdaderas fuerzas maoístas se fundieron y consolidaron en el PCI (PW), en el CCM y el PCI (ML)-PU y este proceso aún continúa en cierta medida después de la formación del nuevo Partido. En este período la mayoría de los grupos maoístas desviados a derecha e izquierda gradualmente se han desintegrado y han desaparecido, aunque algunos grupos de derecha siguen existiendo a pesar de su debilidad. Todavía una pequeña sección de las fuerzas maoístas existe, pero vienen sufriendo por el sectarismo durante mucho tiempo.
Nuestra opinión es que nuestra lucha con el PCI y el PCM [los partidos revisionistas] es parte integrante de la gran lucha en el Movimiento Comunista Internacional, encabezado por el Partido Comunista de China bajo la dirección directa del camarada Mao. También consideramos que la lucha interna en el PCI (ML), que se desarrolló por varios años está conectada directa o indirectamente con la lucha interna del PCCh, antes y después de la muerte de Mao. La camarilla revisionista de Deng que usurpó el poder en China produjo enorme daño no sólo en nuestro Partido y nuestra revolución, sino también a la revolución mundial. Adherimos firmemente al Pensamiento Mao-Tsetung y nos opusimos a las camarillas de Deng y de Lin Piao. Nuestra experiencia demuestra claramente que la revolución de la India ha estado muy influida por los acontecimientos positivos y negativos del Movimiento Comunista Internacional (MCI).
En el Partido maoísta indio hemos recorrido un camino tortuoso por largo tiempo. Después de la formación del partido unificado ha surgido una situación más favorable para el avance de la revolución. Perdimos esta buena oportunidad entre 1969 y 1972. Esta fusión nos ha entregado la síntesis de más de 35 años de experiencia de la revolución india. Nos ha dado documentos básicos enriquecidos en términos de estrategia, táctica y política. Nuestra fusión trajo consigo un cambio significativo al pasar de dos partidos diferentes trabajando en áreas separadas y lejanas o en pequeños reductos a un Partido con carácter nacional. Antes de la fusión, a pesar de que ambos Partidos tuvieran Comité Central, existía una seria limitación para funcionar como Órganos Centrales con perspectiva de toda la India. Pero después de la fusión, nuestra comprensión se enriqueció mucho más con el concepto de desarrollo desigual del país y de desarrollo desigual del movimiento revolucionario. Ahora podemos planificar de mejor manera a nivel de toda la India. La tarea no está completa, pero al menos los inconvenientes han sido eliminados. Una línea clara y enriquecida ha surgido tanto en términos de la India y como del contexto mundial. Y otro aspecto de esta ventaja, es que también tuvo su efecto a nivel internacional. Antes de esto, en su mayoría no podíamos ver gran parte de este apoyo internacional. Todavía es incipiente, sin embargo, se ha desarrollado. En los últimos años, hemos sufrido numerosas pérdidas. Tenemos que pensar en cómo evitar estas grandes pérdidas. Nuestro CC ha dicho que debemos evitar los errores para evitar pérdidas, enfrentar con valentía al enemigo y seguir adelante.
En la actualidad en nuestro país otros partidos maoístas no están en condiciones de proporcionar liderazgo a las masas debido a su línea desviacionista de derecha y fuerza limitada. Las fuerzas progresistas y democráticas carecen de cualquier programa básico para la acción revolucionaria y también en la actualidad están teniendo un área limitada de influencia. Además de todas estas limitaciones ninguno de estos partidos tiene la fuerza del pueblo en armas para defenderse. Reitero que en la actualidad ningún Partido u organización tiene capacidad suficiente para ser centro de todas las fuerzas revolucionarias, democráticas, progresistas y patrióticas y el pueblo. Por lo tanto, ante las circunstancias actuales nuestro partido puede jugar un papel importante en aunar a todas las fuerzas revolucionarias, democráticas, progresistas, las fuerzas patrióticas y al pueblo. Esto es así porque nuestro partido tiene un carácter nacional, una buena base política de masas en varios Estados, un Ejército Guerrillero de Liberación Popular [PLGA, por sus siglas en inglés] que combate al enemigo en varios Estados y hace emerger el Poder Popular de Nueva Democrática en Dandakaranya [una zona en el centro de la India, que comprende los distritos predominantemente tribales de cinco estados a saber, Andhra Pradesh, Chhattisgarh, Madhya Pradesh, Maharashtra y Orissa], Jharkhand y algunos otros lugares de la India. Tenemos una comprensión clara de unificar todos los revolucionarios, demócratas, progresistas, las fuerzas patrióticas y todas las comunidades oprimidas, incluidas las nacionalidades oprimidas contra el imperialismo, el feudalismo y el capitalismo burocrático-comprador. Nuestro nuevo Frente Único Democrático consta de cuatro clases democráticas, a saber, obreros, campesinos, pequeña burguesía urbana y burguesía nacional. Si queremos formar un Frente Único fuerte, entonces debe ser bajo la dirección del proletariado, en base a la alianza de obreros y campesinos. Si queremos formar un Frente Único fuerte, entonces debe ser sostenido y defendido por el Ejército Popular. Sin el Ejército Popular el pueblo no tendrá nada que alcanzar o defender. Por esto el enemigo está tratando tercamente de eliminar nuestra dirección de Partido con el objetivo de destruir un centro revolucionario y democrático del pueblo indio. Así es como las condiciones han madurado para conseguir la unidad en torno a un centro y la revolución puede llevarse adelante bajo la dirección del PCI (Maoísta).
Al mismo tiempo, la crisis económica mundial, las políticas anti-populares y pro-imperialistas de las clases gobernantes indias y el aumento de la represión estatal, enfurecen a las masas en el país haciendo crecer el campo revolucionario, ahora que hay un partido revolucionario único. Por mucho tiempo, desde la muerte del camarada Charu Mazumdar, a la India le faltaba una plataforma revolucionaria única. También en el escenario internacional había muchas divisiones en los movimientos maoístas. En este momento particular, el surgimiento de nuestro Partido significa una nueva esperanza para el pueblo.
Quiero manifestar que el Partido no tiene ninguna ilusión sobre el denominado sistema parlamentario y conoce bien el poder del Estado indio así como también conocemos claramente nuestras limitaciones y deficiencias -incluso después de la unidad [la formación del PCI (Maoísta)]- y las debilidades de las fuerzas maoístas en el país y en otros países.
Las favorables condiciones revolucionarias, el ascenso generalizado en la lucha de clases en la sociedad india y el desarrollo de la lucha armada están siendo intensamente observados por el enemigo que se lo está tomando más en serio. Por lo tanto, ninguna oportunidad se está dando a estas luchas por parte de las clases gobernantes indias, que son compradores del imperialismo. En el contexto inmediato de la revolución mundial y recogiendo las experiencias de Filipinas, Perú, Nepal y la India, el imperialismo está más preocupado por el desarrollo de la encarnizada lucha de clases que emerge en la India. En la situación actual del mundo, si la revolución maoísta en la India logra avanzar a una nueva etapa, se convertirá en una grave amenaza para el sistema capitalista mundial. Por eso el imperialismo ha tomado en serio estos acontecimientos, en particular los Estados Unidos.
Así, por una parte, existen condiciones más favorables para la revolución, y por otra hay plena embestida del enemigo para reprimir la revolución. En esta situación, nuestro plan general consiste en utilizar al máximo las condiciones favorables al tiempo resulta determinante resistir al enemigo.
En este contexto, en la actualidad el principal obstáculo en el camino de la revolución india es la guerra total desencadenada por el enemigo. Esta guerra es principalmente contra el movimiento maoísta, pero no se limita a este movimiento, se dirige contra todos los movimientos revolucionarios, democráticos, progresistas y patrióticos y los movimientos de las comunidades oprimidas de nuestra sociedad, incluyendo las nacionalidades oprimidas. En este momento, todas estas fuerzas tienen que pensar en conjunto cómo hacer frente a este enemigo poderoso y de esta manera encontrar la forma de alcanzar la unidad a fin de avanzar.
¿Cómo podemos resolver el problema de la guerra total? Para la resolución de cualquier problema tenemos que analizar en profundidad para identificar la causa raíz del problema. En primer lugar, ¿Por qué esta guerra? ¿Quién la está imponiendo? ¿Contra quién se está imponiendo? ¿Cuál es la naturaleza de esta guerra? ¿Cuánto tiempo durará? ¿Podemos aceptar esta guerra o no? ¿Quién debe luchar contra ella? ¿Cómo luchar contra ella? ¿Cuál es el objetivo de la resistencia a la guerra? Etcétera.
Esta guerra es para destruir la revolución que está surgiendo como un poder político alternativo al actual poder político reaccionario en el país y al saqueo masivo de minerales y otras riquezas naturales de las vastas áreas de los pueblos adivasi y otros pueblos desde Lalgarh a Surjagarh . Están imponiendo esta guerra contra aquellos que están en contra de esta guerra, es decir, los revolucionarios maoístas, adivasi y la población local de las vastas zonas forestales, obreros, campesinos, clase media urbana, pequeña y mediana burguesía, los dalit, las mujeres, las minorías religiosas y las nacionalidades oprimidas, las organizaciones democráticas, las fuerzas progresistas y patrióticas, quienes constituyen más del 95% de la población. Es completamente una guerra injusta. Esta guerra es impuesta por la burguesía burocrática-compradora, las fuerzas feudales de este país y los imperialistas, especialmente Estados Unidos. Estos son los verdaderos bandidos, saqueadores, corruptos, chantajistas, los acaparadores, truhanes, asesinos, conspiradores, opresores, supresores, autócratas, fascistas, los más reaccionarios y principales traidores. Estos planean continuar con esta guerra durante mucho tiempo hasta que lograr su objetivo.
Ningún maoísta, demócrata, progresista, patriota, ni el pueblo aceptarán esta guerra injusta impuesta por los gobernantes. El pueblo se opondrá cabalmente a esta guerra injusta, cruel, inhumana y traidora. Será desafiada por todo el pueblo de nuestro país y por los pueblos del mundo. Esta guerra injusta es totalmente en contra de los intereses del pueblo y los intereses del país. El pueblo se une y la lucha contra esta guerra injusta desarrollando una guerra justa. El pueblo nunca va a tolerar ningún tipo de guerra injusta. En la historia de todos los pueblos en la sociedad de clases nunca se toleró eternamente ningún tipo de guerra injusta, sino que el pueblo se sobrepuso a cada guerra injusta pagando el precio de su propia sangre y, finalmente, triunfó. El objetivo inmediato de la guerra justa es derrotar a la guerra injusta por completo y, a continuación avanzar hacia cambiar las condiciones sociales actuales que dan campo a las guerras injustas. Si nos fijamos en la evolución política del país, esta inhumana guerra total está significando un campo enorme para unir a las vastas masas populares y sin duda terminará siendo contraproducente para las clases dominantes.
Después de 15 de agosto 1947 nunca vimos tal integración de la economía india, la defensa, la seguridad interior, la política, la cultura y todo el estado con los imperialistas, en particular con los imperialistas de EE.UU. El Tratado Nuclear y varios acuerdos de defensa, flagrantes injerencias después de los ataques terroristas en Mumbai del 26 de noviembre de 2008, la visita a EE.UU. del ministro del Interior, Chidambaram y acuerdos cruciales relacionados con la seguridad interior son algunos ejemplos evidentes. Debido a este cambio significativo los expansionistas indios están jugando un papel crucial en el Sur de Asia. La contradicción fundamental entre el imperialismo y el pueblo de la India también se ha agudizado. Dará además grandes posibilidades de unir al pueblo contra los imperialistas y combatir al imperialismo.
Desde hace varias décadas toda Cachemira y el Noreste se encuentran bajo dominación militar y paramilitar. Por otra parte se ha visto un drástico cambio en la seguridad interna debido al papel de los militares. El Ejército indio se desplegó en el momento de la histórica revolución agraria de Telangana (1946-52) y también por un corto periodo [en 1971] en algunos focos de Bengala Occidental, tras el gran levantamiento armado de campesinos en Naxalbari, en 1966. Pero hoy, en perspectiva de largo plazo, el ejército de la India se está reorganizando. Sujeto a los dictados de la guerra global contra el terrorismo, hace tres años el ejército indio declaró su nueva política [doctrina de la guerra no-convencional] para hacer frente a la seguridad interior y a las necesidades de la guerra moderna con otros países. En virtud de este plan de reestructuración, el ejército indio está entrenando a un gran número de sus fuerzas de acuerdo a las necesidades de las operaciones generales de contrainsurgencia. De ahora en adelante, el ejército indio se utiliza en una amplia zona de nuestro país contra su propio pueblo en nombre de la seguridad interior. Si ellos [el Gobierno indio] son realmente un gobierno del pueblo ¿cómo puede utilizar su ejército contra su propio pueblo? El estado indio está funcionando como un gobierno autocrático y fascista con un traje de democracia. Todas las conquistas que fueron alcanzadas por las luchas populares revolucionarias y democráticas están siendo arrebatadas por los fascistas. Pero esto también obligará a las grandes masas populares a unirse y resistir con cualquier medio para defenderse y en última instancia, también terminará siendo contraproducente para las clases dominantes.
También tenemos que hablar de crisis económica mundial en curso, en particular la crisis de los imperialistas de EE.UU. y otros países imperialistas. Esta crisis es en ciertos aspectos aún más profunda que la gran depresión de 1930. Pero el capitalismo no muere por sí solo sin una revolución. Ahora, para salir de esta crisis el imperialismo tratará de aumentar la explotación de la clase trabajadora y la clase media de sus propios países y aumentar el saqueo de los países del tercer mundo. Las corporaciones multinacionales y la burguesía burocrática-compradora, los colaboradores de los imperialistas, están concentrados en las grandes áreas que se extienden desde Lalgarh en Bengala a Surjagarh en Maharashtra. Para explotar esta rica región, principalmente la región adivasi (tribal), el Estado y el gobierno central han firmado cientos de MOUs (Memorandos de Entendimiento). El saqueo indiscriminado de esta región va a destruir el medio ambiente y traerá cambios ecológicos a largo plazo. La comunidad más oprimida de la sociedad india, los adivasi y los pueblos locales han estado bajo gran amenaza. Probablemente por primera vez en el mundo, tan enorme población de los pueblos indígenas está siendo amenazada. Una nueva situación se está creando y con un programa concreto estos sectores oprimidos avanzarán. Es evidente que sin la emancipación de estos pueblos, no podemos avanzar ni llevar al triunfo la revolución india. Nuestro partido está trabajando en este problema y cada vez más personas se unen y luchan contra los archi-enemigos del pueblo indio, a saber, los imperialistas, la burguesía burocrático-compradora, los feudales y el Estado fascista.
Los pueblos del noreste y las nacionalidades oprimidas de Cachemira vienen luchando por su liberación por décadas. Han avanzado en cierta medida y han enfrentado sufrimientos sin precedentes. Pero no han conseguido tener éxito y aún así continúan con su lucha. Puesto que hemos tenido algunos éxitos en la guerra de guerrillas, ellos (las nacionalidades oprimidas) ven esperanzas en los maoístas. Hay una nueva esperanza en que si la revolución maoísta avanza, se acelerará también las luchas de liberación nacional. En este contexto, de conformidad con el marxismo-leninismo-maoísmo, el Partido ha mantenido siempre la posición del derecho a la autodeterminación, incluida la independencia de todas las nacionalidades oprimidas. Ellos entienden esta política y es necesario reforzar su lucha. Esto tiene que ser esgrimido para unirse con ellos y bregar por un frente único. Por ejemplo, cuando las fuerzas de Naga se desplegaron en Chhattisgarh, o cuando los batallones de Mizo [fuerzas militares de la reacción] se establecieron aquí, hubo algunas protestas en Nagaland y Mizoram por miembros de las propias familias de los soldados, así como por el pueblo democrático. Manifestaban que se oponen a la guerra contra el pueblo, que no quieren enviar a sus hijos para reprimir a otros pueblos. Estratégicamente se están creando mejores condiciones para unir a los pueblos de todas las nacionalidades con los obreros, campesinos, la clase media y los capitalistas nacionales, mientras la represión por doquier se está convirtiendo gradualmente en algo contraproducente para el propio gobierno.
Más aún, el enemigo ha declarado la guerra total contra el pueblo en el nombre de la seguridad interior y en nombre del peligro de los maoístas. Somos relativamente fuertes en varias zonas rurales del país. Pero en la actualidad nuestras fuerzas son débiles en las zonas urbanas y también somos débiles entre los obreros y entre la pequeña burguesía. El Ejército Popular también es débil y sus armas son inferiores a los del enemigo. Estos son nuestros puntos débiles en general. Reforzar el ejército del pueblo y el trabajo en las zonas urbanas son algunas de las tareas urgentes más importantes. El Congreso de Unidad de nuestro Partido ha anunciado claramente un plan estratégico y ha entregado enriquecidos documentos para mejorar en estos campos. Por otra parte, las contradicciones sociales se están agudizando muy rápido. Junto con las tareas urgentes ya descritas, nuestro partido se está concentrando en unir más y más personas. Si tenemos éxito en esto, podemos dar un salto en la revolución. Tenemos esperanzas en el surgimiento de un frente único. En esta nueva situación, es una de las tareas más importantes de la revolución en la India. Estamos convencidos de que no es sólo nuestra tarea, sino la tarea de todas las fuerzas revolucionarias, democráticas, progresistas.
Junto con esto, las contradicciones dentro de las clases enemigas se están agudizando. Se pueden ver luchas en Nandigram y hasta cierto punto en el Lalgarh. Estamos utilizando esta contradicción y es necesario utilizarla en todas partes para hacer avanzar la lucha de clases. También estamos trabajando con otras personas y organizaciones y algunos individuos pertenecientes a las clases dominantes para resolver diferentes asuntos de las masas mediante la formación de frentes tácticos. Nosotros y todos los Partidos, organizaciones y personas que luchan tiene que entender la importancia de la unidad entre ellos y la formación de un frente único. Estamos dando un impulso a la unidad del pueblo, construyendo un frente único estratégico y frentes tácticos. Este frente único estratégico se hará entre los pueblos oprimidos contra el imperialismo, el feudalismo y el capitalismo burocrático-comprador. A pesar de la intensificación de la contradicción entre el imperialismo y el pueblo indio nuestro país no es atacado por ningún país imperialista ni se ha convertido en una colonia directa por cualquier otro medio. Así, en la actualidad nuestra condición es diferente de la de China a mediados de 1930 en que el PCCh formó un frente único anti-imperialista contra el imperialismo Japonés.