Una de mis canciones preferidas de cuando era estudiante
Tracy Chapman: Talking bout a revolution
NSV Liit- Colaborador estrella
- Cantidad de envíos : 5385
Reputación : 6719
Fecha de inscripción : 01/02/2010
Localización : República Socialista Soviética Húngara
- Mensaje n°1
Tracy Chapman: Talking bout a revolution
Granma- Miembro del Soviet
- Cantidad de envíos : 2919
Reputación : 4434
Fecha de inscripción : 06/08/2011
Localización : ★Marte, Planeta Rojo★
- Mensaje n°2
Re: Tracy Chapman: Talking bout a revolution
Vaya temazo,no lo conocía,me ha encantado.
Saludos camarada y gracias por compartirlo.
Saludos camarada y gracias por compartirlo.
NSV Liit- Colaborador estrella
- Cantidad de envíos : 5385
Reputación : 6719
Fecha de inscripción : 01/02/2010
Localización : República Socialista Soviética Húngara
- Mensaje n°3
Re: Tracy Chapman: Talking bout a revolution
Me alegro camarada, cuando yo era joven me encantaba Tracy. Su primer disco era genial (luego le perdí la pista).
Aquí la misma canción pero en concierto.
Aquí la misma canción pero en concierto.
Christoph Eduard- Miembro del Soviet
- Cantidad de envíos : 1595
Reputación : 1673
Fecha de inscripción : 18/09/2011
- Mensaje n°4
Re: Tracy Chapman: Talking bout a revolution
es preciosa
NSV Liit- Colaborador estrella
- Cantidad de envíos : 5385
Reputación : 6719
Fecha de inscripción : 01/02/2010
Localización : República Socialista Soviética Húngara
- Mensaje n°5
Re: Tracy Chapman: Talking bout a revolution
esta también es muy buena, aunque es deprimente, aquí no hay revolución, solo pobreza y esperanzas hundidas:
sobre la violencia racial en los EEUU:
Esta tiene una letra muy chula, no sé si la mujer es comunista o no, pero con estas letras debería serlo:
Dejo la letra traducida por si alguien no entiende el inglés:
¿Por qué hay bebés que mueren de hambre
cuando hay suficiente comida para alimentar el mundo?
¿Por qué cuando somos tantos
hay todavía gente sola?
¿Por qué se llama a los misiles guardianes de la paz
cuando su finalidad es matar?
¿Por qué una mujer ni siquiera puede estar segura
en su propia casa?
Amor es odio
Guerra es paz
No es sí
Y todos somos libres
Pero alguien tendrá que responder
El momento se acerca
En medio de todas estas preguntas y contradicciones
Hay algunos que buscan la verdad
Pero alguien tendrá que responder
El momento se acerca
Cuando los ciegos se quiten sus vendas
Y los que callan digan la verdad.
sobre la violencia racial en los EEUU:
Esta tiene una letra muy chula, no sé si la mujer es comunista o no, pero con estas letras debería serlo:
Dejo la letra traducida por si alguien no entiende el inglés:
¿Por qué hay bebés que mueren de hambre
cuando hay suficiente comida para alimentar el mundo?
¿Por qué cuando somos tantos
hay todavía gente sola?
¿Por qué se llama a los misiles guardianes de la paz
cuando su finalidad es matar?
¿Por qué una mujer ni siquiera puede estar segura
en su propia casa?
Amor es odio
Guerra es paz
No es sí
Y todos somos libres
Pero alguien tendrá que responder
El momento se acerca
En medio de todas estas preguntas y contradicciones
Hay algunos que buscan la verdad
Pero alguien tendrá que responder
El momento se acerca
Cuando los ciegos se quiten sus vendas
Y los que callan digan la verdad.