Hola a todos los Camaradas de foro comunista, les doy la bienvenida a otros de mis post, hoy les daré una lista de músicas patrias espero que les guste y no se olviden de comentar.
1: Himno soviético, todos los comunistas conocemos este himno, la letra fue inventada por Sergéi Mijalkov y la música fue inventada por Aleksandr Aleksándrov, decían que los soldados soviéticos reaccionarían mejor y lucharían con mejor dedicando una letra a la Unión soviética.
¡Tenaz unión de repúblicas libres
que ha unido por siempre a la gran Rusia!
¡Larga vida al anhelo del pueblo,
unida y fuerte, la Unión Soviética!
¡Gloria, patria, por tu libertad,
unión de pueblos en gran hermandad!.
¡Oh, partido de Lenin, fuerza del pueblo,
llévanos al triunfo del comunismo!
Tras la tempestad brilló el sol,
y el prócer Lenin alumbro la senda;
alzó a los pueblos a una causa justa,
¡Al trabajo y a las hazañas nos inspiró!
En la victoria del ideal comunista,
vemos el futuro de nuestro país.
¡Y a la bandera ondeante y escarlata,
permaneceremos leales siempre!
2: Pólyushko-Pole, dicen que la canción fue escrita durante la guerra civil Rusa. La música fue compuesta por Lev Knipper.
Oh campo, gran campo,
Cabalgan por el campo héroes,
Eh, si heroes del Ejército Rojo/Ruso
Las chicas lloran,
Las chicas hoy están tristes
sus amados se fueron lejos,
Eh, lejos con el ejército
Chicas miren,
Miren a nuestro camino
ventoso largo camino
Eh, es un camino alégre.
Sólo vemos,
vemos gris tormenta
El enemigo malvado en el bosque
eh, si el enemigo es malo como una tormenta.
Chicas, miren
estamos por atacar al enemigo,
Nuestros caballos son rápidos
Eh, nuestros tanques son rápidos.
Vamos en el koljós
trabajo entre camaradas
somos supervisores hoy
Eh, si nosotros somos hoy observadores.
Katiusha, no se muy bien de que se trata esta música, lo único que se es que se trata de una chica que amaba mucho a su amante que estaba en la guerra.
Manzano y peral ofrecían sus flores,
y la niebla matinal suspendía sobre el río,
cuando la joven Katyusha subió la alta ribera,
también nebulosa y empinada...
Y caminando comenzó a cantar,
del águila azul de la estepa,
y de su Amor tan profundo
del que guardaba las cartas.
¡Oh, brillante canción de la doncella,
vuela sobre el sol radiante
hacia el soldado en el lejano frente,
y llévale el saludo de Katyusha!
Que recuerde una humilde muchacha,
y que escuche su claro cantar,
Varsoviana.
Negras tormentas agitan los aires
nubes oscuras nos impiden ver
Aunque nos espere el dolor y la muerte
contra el enemigo nos llama el deber.
El bien más preciado
es la libertad
hay que defenderla
con fe y valor.
Alza la bandera revolucionaria
que del triunfo sin cesar nos lleva en pos
Alza la bandera revolucionaria
que del triunfo sin cesar nos lleva en pos
En pie el pueblo obrero a la batalla
hay que derrocar a la reacción
¡A las Barricadas! ¡A las Barricadas!
por el triunfo de la Confederación.
¡A las Barricadas! ¡A las Barricadas!
por el triunfo de la Confederación.
Kalinka.
Enebro, enebro, ¡enebro mío!
En el jardín está la frambuesa, ¡frambuesa mía!
¡Ah! Debajo del abeto, debajo del verde,
¡Acuéstame a dormir!
Ai liuli, liuli, ai liuli, liuli
¡Acuéstame a dormir!
Enebro, enebro, ¡enebro mío!
En el jardín está la frambuesa, ¡frambuesa mía!
¡Ah! Tú, abeto verde
¡No hagas barullo encima de mí!
Ai liuli, liuli, ai liuli, liuli
¡No hagas barullo encima de mí!
Enebro, enebro, ¡enebro mío!
En el jardín está la frambuesa, ¡frambuesa mía!
¡Ah! Bellísima y bondadosa,
¡Enamórate de mí!
Ai liuli, liuli, ai liuli, liuli,
¡Enamórate de mí!
Enebro, enebro, ¡enebro mío!
En el jardín está la frambuesa, ¡frambuesa mía!
1: Himno soviético, todos los comunistas conocemos este himno, la letra fue inventada por Sergéi Mijalkov y la música fue inventada por Aleksandr Aleksándrov, decían que los soldados soviéticos reaccionarían mejor y lucharían con mejor dedicando una letra a la Unión soviética.
¡Tenaz unión de repúblicas libres
que ha unido por siempre a la gran Rusia!
¡Larga vida al anhelo del pueblo,
unida y fuerte, la Unión Soviética!
¡Gloria, patria, por tu libertad,
unión de pueblos en gran hermandad!.
¡Oh, partido de Lenin, fuerza del pueblo,
llévanos al triunfo del comunismo!
Tras la tempestad brilló el sol,
y el prócer Lenin alumbro la senda;
alzó a los pueblos a una causa justa,
¡Al trabajo y a las hazañas nos inspiró!
En la victoria del ideal comunista,
vemos el futuro de nuestro país.
¡Y a la bandera ondeante y escarlata,
permaneceremos leales siempre!
2: Pólyushko-Pole, dicen que la canción fue escrita durante la guerra civil Rusa. La música fue compuesta por Lev Knipper.
Oh campo, gran campo,
Cabalgan por el campo héroes,
Eh, si heroes del Ejército Rojo/Ruso
Las chicas lloran,
Las chicas hoy están tristes
sus amados se fueron lejos,
Eh, lejos con el ejército
Chicas miren,
Miren a nuestro camino
ventoso largo camino
Eh, es un camino alégre.
Sólo vemos,
vemos gris tormenta
El enemigo malvado en el bosque
eh, si el enemigo es malo como una tormenta.
Chicas, miren
estamos por atacar al enemigo,
Nuestros caballos son rápidos
Eh, nuestros tanques son rápidos.
Vamos en el koljós
trabajo entre camaradas
somos supervisores hoy
Eh, si nosotros somos hoy observadores.
Katiusha, no se muy bien de que se trata esta música, lo único que se es que se trata de una chica que amaba mucho a su amante que estaba en la guerra.
Manzano y peral ofrecían sus flores,
y la niebla matinal suspendía sobre el río,
cuando la joven Katyusha subió la alta ribera,
también nebulosa y empinada...
Y caminando comenzó a cantar,
del águila azul de la estepa,
y de su Amor tan profundo
del que guardaba las cartas.
¡Oh, brillante canción de la doncella,
vuela sobre el sol radiante
hacia el soldado en el lejano frente,
y llévale el saludo de Katyusha!
Que recuerde una humilde muchacha,
y que escuche su claro cantar,
Varsoviana.
Negras tormentas agitan los aires
nubes oscuras nos impiden ver
Aunque nos espere el dolor y la muerte
contra el enemigo nos llama el deber.
El bien más preciado
es la libertad
hay que defenderla
con fe y valor.
Alza la bandera revolucionaria
que del triunfo sin cesar nos lleva en pos
Alza la bandera revolucionaria
que del triunfo sin cesar nos lleva en pos
En pie el pueblo obrero a la batalla
hay que derrocar a la reacción
¡A las Barricadas! ¡A las Barricadas!
por el triunfo de la Confederación.
¡A las Barricadas! ¡A las Barricadas!
por el triunfo de la Confederación.
Kalinka.
Enebro, enebro, ¡enebro mío!
En el jardín está la frambuesa, ¡frambuesa mía!
¡Ah! Debajo del abeto, debajo del verde,
¡Acuéstame a dormir!
Ai liuli, liuli, ai liuli, liuli
¡Acuéstame a dormir!
Enebro, enebro, ¡enebro mío!
En el jardín está la frambuesa, ¡frambuesa mía!
¡Ah! Tú, abeto verde
¡No hagas barullo encima de mí!
Ai liuli, liuli, ai liuli, liuli
¡No hagas barullo encima de mí!
Enebro, enebro, ¡enebro mío!
En el jardín está la frambuesa, ¡frambuesa mía!
¡Ah! Bellísima y bondadosa,
¡Enamórate de mí!
Ai liuli, liuli, ai liuli, liuli,
¡Enamórate de mí!
Enebro, enebro, ¡enebro mío!
En el jardín está la frambuesa, ¡frambuesa mía!