Camaradas, quería preguntar si alguno de ustedes tiene información sobre el esperanto en la URSS. Un extraño libro llamado "La danĝera lingvo" (La lengua peligrosa) habla de que era apoyado hasta 1936-1937, posteriormente a esas fechas dice que se calificó como lengua de pequeño burgueses por Stalin. ¿Alguien sabe algo del papel del esperanto en la URSS?
El esperanto en la URSS
Ardaigh- Revolucionario/a
- Cantidad de envíos : 917
Reputación : 1163
Fecha de inscripción : 19/06/2010
- Mensaje n°1
El esperanto en la URSS
Danko- Miembro del Soviet
- Cantidad de envíos : 1680
Reputación : 1809
Fecha de inscripción : 25/12/2011
Edad : 45
Localización : Barcelona
- Mensaje n°2
Re: El esperanto en la URSS
En los primeros años de la Revolución bolchevique, durante el gobierno de Lenin, éste nunca se expresó claramente a favor o en contra de la idea de un idioma internacional como el Esperanto. Pero podríamos deducir que el Lenin estaba en contra de esta idea porque cuando en 1918 el alcalde de Estocolmo le preguntó si el gobierno soviético estaría dispuesto a adherirse a una convención internacional para la introducción de una lengua internacional en todas las escuelas (en ese caso, se trataba del Esperanto), Lenin contestó: "ya tenemos tres lenguas internacionales, y el Ruso será la cuarta"
De todos modos, una importante fundamento en el ideal de Lenin era su principio de igualdad de derechos culturales y lingüísticos para todos los pueblos y naciones de la Unión Soviética. Ningún privilegio especial para ninguna lengua o nación. Este concepto político legitimó y dió lugar a la expansión y existencia de un movimiento esperantista obrero, progresista, en la naciente Unión Soviética, que permitió un auge del esperanto en los años 20 y 30.
Pero con la llegada de Stalin en el poder, la situación cambió. La acusación de que el Esperanto era un idioma de "cosmopolitas y espías" llegó rapidamente, y Stalin la tildó de "una lengua peligrosa".
Sin embargo, antes de 1930, Stalin opinaba que tras alcanzar la sociedad comunista las lenguas nacionales se fundirían en una única lengua común, es decir, en "algo nuevo". Pero tras las purgas, ya en 1950, éste declaró que cuando dos lenguas se encuentran, una resulta vencedora, conserva su gramática y léxico básico, mientras que la otra desaparece poco a poco. En ese concepto, por supuesto, ya no hay lugar para la idea de una lengua internacional.
Después de la Gran Guerra, las grupos y asociaciones esperantistas pudieron reestablecerse rápidamente en el oeste. Pero en Europa del Este la situación continuó complicada. Bajo la influencia de Stalin, los regímenes comunistas continuaron hostiles al Esperanto.
De todos modos, una importante fundamento en el ideal de Lenin era su principio de igualdad de derechos culturales y lingüísticos para todos los pueblos y naciones de la Unión Soviética. Ningún privilegio especial para ninguna lengua o nación. Este concepto político legitimó y dió lugar a la expansión y existencia de un movimiento esperantista obrero, progresista, en la naciente Unión Soviética, que permitió un auge del esperanto en los años 20 y 30.
Pero con la llegada de Stalin en el poder, la situación cambió. La acusación de que el Esperanto era un idioma de "cosmopolitas y espías" llegó rapidamente, y Stalin la tildó de "una lengua peligrosa".
Sin embargo, antes de 1930, Stalin opinaba que tras alcanzar la sociedad comunista las lenguas nacionales se fundirían en una única lengua común, es decir, en "algo nuevo". Pero tras las purgas, ya en 1950, éste declaró que cuando dos lenguas se encuentran, una resulta vencedora, conserva su gramática y léxico básico, mientras que la otra desaparece poco a poco. En ese concepto, por supuesto, ya no hay lugar para la idea de una lengua internacional.
Después de la Gran Guerra, las grupos y asociaciones esperantistas pudieron reestablecerse rápidamente en el oeste. Pero en Europa del Este la situación continuó complicada. Bajo la influencia de Stalin, los regímenes comunistas continuaron hostiles al Esperanto.
NSV Liit- Colaborador estrella
- Cantidad de envíos : 5385
Reputación : 6719
Fecha de inscripción : 01/02/2010
Localización : República Socialista Soviética Húngara
- Mensaje n°3
Re: El esperanto en la URSS
Danko escribió:
Después de la Gran Guerra, las grupos y asociaciones esperantistas pudieron reestablecerse rápidamente en el oeste. Pero en Europa del Este la situación continuó complicada. Bajo la influencia de Stalin, los regímenes comunistas continuaron hostiles al Esperanto.
Pues la verdad, que yo sepa el esperanto estaba mucho más desarrollado en los países socialistas que en occidente. Había todo tipo de clubes de esperanto respetados y se estudiaba con relativa asiduidad. Todavía hoy en día es fácil encontrarse con calles o monumentos dedicadas al esperanto o a destacados esperantistas en cualquier parte de la antigua Europa socialista.
Salud.
Ardaigh- Revolucionario/a
- Cantidad de envíos : 917
Reputación : 1163
Fecha de inscripción : 19/06/2010
- Mensaje n°4
Re: El esperanto en la URSS
NSV Liit escribió:Danko escribió:
Después de la Gran Guerra, las grupos y asociaciones esperantistas pudieron reestablecerse rápidamente en el oeste. Pero en Europa del Este la situación continuó complicada. Bajo la influencia de Stalin, los regímenes comunistas continuaron hostiles al Esperanto.
Pues la verdad, que yo sepa el esperanto estaba mucho más desarrollado en los países socialistas que en occidente. Había todo tipo de clubes de esperanto respetados y se estudiaba con relativa asiduidad. Todavía hoy en día es fácil encontrarse con calles o monumentos dedicadas al esperanto o a destacados esperantistas en cualquier parte de la antigua Europa socialista.
Salud.
Tienes alguna imagen o nombre de monumento, camarada?
PequeñoBurgués- Colaborador estrella
- Cantidad de envíos : 8031
Reputación : 8413
Fecha de inscripción : 12/10/2010
- Mensaje n°5
Re: El esperanto en la URSS
Uno de los lugares donde más se desarrolló el Esperanto es Austria, como dato de interés.
Más razón que un santo.
éste declaró que cuando dos lenguas se encuentran, una resulta vencedora, conserva su gramática y léxico básico, mientras que la otra desaparece poco a poco.
Más razón que un santo.
NSV Liit- Colaborador estrella
- Cantidad de envíos : 5385
Reputación : 6719
Fecha de inscripción : 01/02/2010
Localización : República Socialista Soviética Húngara
- Mensaje n°6
Re: El esperanto en la URSS
Ardaigh escribió:NSV Liit escribió:Danko escribió:
Después de la Gran Guerra, las grupos y asociaciones esperantistas pudieron reestablecerse rápidamente en el oeste. Pero en Europa del Este la situación continuó complicada. Bajo la influencia de Stalin, los regímenes comunistas continuaron hostiles al Esperanto.
Pues la verdad, que yo sepa el esperanto estaba mucho más desarrollado en los países socialistas que en occidente. Había todo tipo de clubes de esperanto respetados y se estudiaba con relativa asiduidad. Todavía hoy en día es fácil encontrarse con calles o monumentos dedicadas al esperanto o a destacados esperantistas en cualquier parte de la antigua Europa socialista.
Salud.
Tienes alguna imagen o nombre de monumento, camarada?
Tengo que buscar en mis archivos personales, pero sí, tengo algunas. De todas formas muchas veces ni siquiera hice fotos (porque se trataba solo de nombres de calles o pequeñas placas). En cuanto me organice y busque en mis archivos subo lo que tengo. Salud, camarada.
PD: Bueno, a veces es más rápido buscar en internet que en mis archivos Sacado de la wikipedia:
Por ejemplo el Parque Esperanto de Pécs (Hungría), construido en 1966, en plena época comunista (y renovado en el 2010 en el marco de la capitalidad cultural europea):
[Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
(la foto de arriba es la placa original de cuando fue construido el parque, dice: Parque Esperanto. El 25 de julio de 1966, con motivo del 22. Congreso Juvenil Internacional de Esperantistas,lo inauguró el Consejo Urbano de Pécs, con la presencia de mil participantes).
[Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
(sello húngaro de 1957 sobre Zamenhoff y en parte en esperanto).
Por lo demás en casi cualquier cuidad húngara o eslovaca (por ejemplo) hay varias calles nombradas en honor al esperanto o algún destacado esperantista. Frecuentemente también hay parques, fuentes, monumentos. En Budapest en concreto hay varios Parques con el nombre, por ejemplo el Parque Esperanto (aunque en realidad el nombre no es oficial, pero sí es el nombre habitual y hay un monumento en honor del esperanto y también había una estatua en honor a Zamenhoff, hasta que a la llegada de la barbarie capitalista la robaron (en concreto varias veces, ya que fue restituida también en varias ocasiones). También el Parque Esperanto del Tabán (es un barrio de Budapest).
También por ejemplo en la ciudad balnearia de Miskolctapolca había un Parque Esperanto, creado en 1957 en recuerdo del Primer Encuentro de Esperantistas del Norte de Hungría:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]
(la placa dice: En recuerdo al 70 aniersario de la aparición de la lengua de la comprensión entre los pueblos y la paz mundial, el esperanto. 13 de julio de 1957).
A la plaza cercana, llamada Plaza Esperanto, las autoridades capitalistas le cambiaron el nombre hace algunos años, aunque el parque sigue existiendo.
También en otras ciudades, Debrecen, Győr, etc. Aquí hay una lista de personalidades y lugares relaccionadas con el mundo del esperanto con monumentos en ciudades y pueblos de Hungría (algunas vienen con foto). La mayoría de los monumentos son de la época comunista: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Fuente:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Vicentevegano- Novato/a rojo/a
- Cantidad de envíos : 16
Reputación : 24
Fecha de inscripción : 03/04/2014
- Mensaje n°7
Re: El esperanto en la URSS
_____
Si quereis aprender esperanto:
Os queria poner enlaces para que pudierais aprender, pero tengo que esperar 10 dias despues de registrarme.
Os dejo los nombres de algunas asociaciones de esperanto donde podeis encontrar muchos links.
ASOCIACIONES DE ESPAÑA
Comunidad Valenciana : Asociación Valenciana de Esperanto
esperantoval.org/es/enlaces-utiles
Cataluña: Asociación Catalana de Esperanto
esperanto.cat/web/Lligams?lang=ca
España: Asociación Española Esperanto
esperanto.es/hef/
ASOCIACIONES DE HABLA HISPANA:
En la Universala Esperanto-Asocio, podeis encontrar un monton de links.
uea.org/info/hispana.html
Si quereis aprender esperanto:
Os queria poner enlaces para que pudierais aprender, pero tengo que esperar 10 dias despues de registrarme.
Os dejo los nombres de algunas asociaciones de esperanto donde podeis encontrar muchos links.
ASOCIACIONES DE ESPAÑA
Comunidad Valenciana : Asociación Valenciana de Esperanto
esperantoval.org/es/enlaces-utiles
Cataluña: Asociación Catalana de Esperanto
esperanto.cat/web/Lligams?lang=ca
España: Asociación Española Esperanto
esperanto.es/hef/
ASOCIACIONES DE HABLA HISPANA:
En la Universala Esperanto-Asocio, podeis encontrar un monton de links.
uea.org/info/hispana.html
» ¿qué opináis sobre el esperanto?
» Manifiesto del Partido Comunista (en esperanto)
» Urss 70 epoca dorada fotos + La celebración del 60 de aniversario de la Urss + Final
» Prontuario de esperanto - José Garzón Ruiz - formato pdf
» La Internacional en coreano, japones, vietnamita, kurdo y en esperanto
» Manifiesto del Partido Comunista (en esperanto)
» Urss 70 epoca dorada fotos + La celebración del 60 de aniversario de la Urss + Final
» Prontuario de esperanto - José Garzón Ruiz - formato pdf
» La Internacional en coreano, japones, vietnamita, kurdo y en esperanto