Quería abrir debate planteando la cuestión del tratamiento de "usted" con desconocidos. Es una expresión de clase? o por el contrario es una expresión simplemente de respeto hacia el que no conoces? Opinen.
El trato de "usted" en el lenguaje, expresión de clase?
ComunistaGarzoner- Camarada
- Cantidad de envíos : 66
Reputación : 98
Fecha de inscripción : 12/11/2016
Bolesław Bierut- Comunista
- Cantidad de envíos : 135
Reputación : 137
Fecha de inscripción : 02/06/2016
Edad : 25
Localización : españa
Igual en sus inicios esa expresion venga de las clases altas pero eso se ha quedado como un signo de respeto que se esta perdiendo,por supuesto da mas educacion en la conversacion.Tampoco creo que haya que discutir algo tan secundario,es como lo de que querian cambiar el congreso de los diputados por congreso a secas porque decian que es machista,por supuesto en castellano se utiliza el masculino para hacer el plural y es absurdo discutir algo asi.
Tito Marx- Camarada
- Cantidad de envíos : 45
Reputación : 65
Fecha de inscripción : 01/01/2016
Localización : Estado Español
Depende de la variante diatópica del español. En algunos dialectos es informal y en otros formal, no creo que haya que abrir un debate sobre este tema sinceramente, creo que hay mil cosas mejores sobre las que debatir
Seba Sansone- Novato/a rojo/a
- Cantidad de envíos : 4
Reputación : 8
Fecha de inscripción : 27/12/2016
Edad : 107
Localización : Latinoamerica
Si entendemos el lenguaje como signo de cultura entonces debemos comprender que el trato de Usted refleja una acción de reverencia hacia cierta autoridad de otra clase y, por sobre todo, refleja poder del otro sobre mí mismo, v.g.: pase usted (si está bien vestido); si es un lumpenproletario directamente no le decimos nada y pasamos delante o, en ultimísima instancia le decimos "dale vos".
La pregunta es ¿por qué decir usted y no vos o tú? Las convenciones gramaticales son caprichosas y, ciertamente, siempre hacen lo que quieren porque están manipualadas y hegemonizadas por los colonizadores españoles que tienen el dominio absoluto de la RAE. ¿Por qué? porque quieren tener el monopolio del saber y perpetuar el colonialismo.
Otro ejemplo es, sin dudas, cuando hablamos en general y utilizamos el masculino. "Evidentemente nosotros creemos (y habían 9 mujeres y 1 hombre)". Lo que quiero mostrar es cómo el idioma es signo de una cultura.
Si los Yanquis tienen nuestra dependencia económica, la España burguesa y aristocrática tiene nuestra dependencia (perpetua) del idioma.
Objetivamente hablando, y por las condiciones materiales actuales, es muy difícil buscar un cambio gramatical y atentar (en el excelente mejor sentido) contra la fuerza de la costumbre.
Y discrepando con el Camarada "Tito Marx", entiendo que sí es un tópico de debate, porque el lenguaje nos forma como seres humanos. De hecho, pensamos en clave de lenguaje y todo lo que sucede allí nos influencia para poder comprender el mundo. Véase por ejemplo el término Saudade del portugués para poder comprender la envergadura del asunto (no es específicamente nostalgia, como la traducimos nosotros).
Yo digo "vos" siempre pero es una cuestión ideológica, por lo que acabo de plasmar. Espero mi pensamiento sea claro y más clara aún mi redacción.
Salud Camarada!
La pregunta es ¿por qué decir usted y no vos o tú? Las convenciones gramaticales son caprichosas y, ciertamente, siempre hacen lo que quieren porque están manipualadas y hegemonizadas por los colonizadores españoles que tienen el dominio absoluto de la RAE. ¿Por qué? porque quieren tener el monopolio del saber y perpetuar el colonialismo.
Otro ejemplo es, sin dudas, cuando hablamos en general y utilizamos el masculino. "Evidentemente nosotros creemos (y habían 9 mujeres y 1 hombre)". Lo que quiero mostrar es cómo el idioma es signo de una cultura.
Si los Yanquis tienen nuestra dependencia económica, la España burguesa y aristocrática tiene nuestra dependencia (perpetua) del idioma.
Objetivamente hablando, y por las condiciones materiales actuales, es muy difícil buscar un cambio gramatical y atentar (en el excelente mejor sentido) contra la fuerza de la costumbre.
Y discrepando con el Camarada "Tito Marx", entiendo que sí es un tópico de debate, porque el lenguaje nos forma como seres humanos. De hecho, pensamos en clave de lenguaje y todo lo que sucede allí nos influencia para poder comprender el mundo. Véase por ejemplo el término Saudade del portugués para poder comprender la envergadura del asunto (no es específicamente nostalgia, como la traducimos nosotros).
Yo digo "vos" siempre pero es una cuestión ideológica, por lo que acabo de plasmar. Espero mi pensamiento sea claro y más clara aún mi redacción.
Salud Camarada!
» Derecho ¿expresión de los intereses de clase?
» El Marxismo y la filosofía del lenguaje. Los principales problemas del método sociológico en la ciencia del lenguaje - Valentín Volóshinov - año 1929 - formato pdf - dos ediciones distintas
» Carta abierta de la clase dominante a la clase dominada - Nicolás Stolpkin - formato pdf
» El marxismo enseña a la clase obrera a ser clase para sí - texto breve de Mikel Koba, del PCV
» Trato Tripartito
» El Marxismo y la filosofía del lenguaje. Los principales problemas del método sociológico en la ciencia del lenguaje - Valentín Volóshinov - año 1929 - formato pdf - dos ediciones distintas
» Carta abierta de la clase dominante a la clase dominada - Nicolás Stolpkin - formato pdf
» El marxismo enseña a la clase obrera a ser clase para sí - texto breve de Mikel Koba, del PCV
» Trato Tripartito