"Letras de Canciones del bando republicano en la Guerra de España"
» Ay, Carmela
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
El Ejército del Ebro,
rumba, la rumba, la rumba, ba, ba (bis)
una noche el río pasó,
¡Ay, Carmela! ¡Ay, Carmela! (bis)
Y a las tropas invasoras,
rumba, la rumba, la rumba, ba, ba (bis)
buena paliza les dio,
¡Ay, Carmela! ¡Ay, Carmela! (bis)
El furor de los traidores,
rumba, la rumba, la rumba, ba, ba (bis)
lo descarga su aviación,
¡Ay, Carmela! ¡Ay, Carmela! (bis)
Pero nada pueden bombas,
rumba, la rumba, la rumba, ba, ba (bis)
donde sobra corazón,
Ay, Carmela! ¡Ay, Carmela! (bis)
Contraataques muy rabiosos,
rumba, la rumba, la rumba, ba, ba (bis)
deberemos resistir,
Ay, Carmela! ¡Ay, Carmela! (bis)
Pero igual que combatimos,
rumba, la rumba, la rumba, ba, ba (bis)
prometemos resistir,
Ay, Carmela! ¡Ay, Carmela! (bis)
» Ya sabes mi paradero
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
vídeo con letra y música en:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Los moros que trajo Franco
en Madrid quieren entrar. (Bis)
Mientras quede un miliciano
los moros no pasarán. (Bis)
Si me quieres escribir
ya sabes mi paradero: (Bis)
Tercera Brigada Mixta,
primera línea de fuego. (Bis)
Aunque me tiren el puente
y también la pasarela (Bis)
me verás pasar el Ebro,
en un barquito de vela.
Diez mil veces que los tiren,
diez mil veces los haremos. (Bis)
Tenemos cabeza dura
los del Cuerpo de Ingenieros. (Bis)
En el Ebro se han hundido
las banderas italianas (Bis)
y en los puentes sólo ondean
las que son republicanas. (Bis)
» Los cuatro generales
mamita mía,
que se han alzado, (bis)
para la Nochebuena,
mamita mía,
serán ahorcados (bis)
Puente de los franceses
mamita mía,
nadie te pasa, (bis)
porque tus milicianos,
mamita mía,
¡qué bien te guardan! (bis)
La casa de Velázquez,
mamita mía,
se cae ardiendo, (bis)
con la quinta columna,
mamita mía, (bis)
metida dentro.
Madrid ¡qué bien resistes,
mamita mía,
los bombardeos! (bis)
De las bombas se ríen,
mamita mía,
los madrileños. (bis)
» Puente de los franceses
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
vídeo en:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Puente de los franceses,
mamita mía,
nadie te pasa, (bis)
porque los milicianos,
mamita mía
¡qué bien te guardan! (bis)
Por la Casa de Campo,
mamita mía,
y el Manzanares, (bis)
quieren pasar los moros,
mamita mía
y no pasa nadie. (bis)
Madrid ¡qué bien resistes,
mamita mía,
los bombardeos! (bis)
De las bombas se ríen,
mamita mía,
los madrileños. (bis)
» El tren blindado
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Yo me subí a un pino verde
por ver si Franco llegaba, (bis)
y solo vi un tren blindado,
lo bien que tiroteaba. (bis)
¡Anda, jaleo, jaleo!
silba la locomotora
y Franco se va a paseo. (bis)
Por tierras altas de Burgos
anda Mola sublevado. (bis)
Ya veremos cómo corre
cuando llegue el tren blindado. (bis)
¡Anda, jaleo, jaleo!
silba la locomotora
y Mola se va a paseo. (bis)
Yo me fui en el tren blindado
camino de Andalucía (bis)
y vi que Queipo de Llano
al verlo retrocedía. (bis)
¡Anda, jaleo, jaleo!
silba la locomotora
y Queipo se va a paseo. (bis)
» No pasarán
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
No pasarán!
¡no pasarán!
los de acero firmes están!
temple duro, roca viva
que al fascismo aplastará, ¡vencerá!
bomba al cinto, bayonetas,
al combate acero va, ¡pasará!
¡No pasarán!
¡no pasarán!
por la tierra y por el pan
vista al frente, pulso firme,
los fusiles apuntad: ¡disparar!
salte tierra a cañonazos
nada importa, ¡acero va! ¡pasará!
!No pasarán!
¡no pasaran!
el fascismo se detendrá
ante el muro de granito
que el acero le opondrá, ¡vencerá!
por la España antifascista,
a la guerra acero va, ¡pasará!
¡No pasarán!
¡no pasarán!
corte el viento el ademán,
las bayonetas de acero
al invasor detendrán, ¡clavarán!
en la tierra que es de España
y del pueblo, acero va, ¡pasara!,
Ra, ra, ra, ra!
ra, ra, ra, ra!
metalúrgicos a luchar.
Con el 5º Regimiento
los obreros del metal ¡vencerán!
Adelante, compañías
al grito de acero va,
¡pasará!
» A las barricadas
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
hay un vídeo en:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Negras tormentas agitan los aires,
nubes oscuras nos impiden ver,
aunque nos espere el dolor y la muerte,
contra el enemigo nos manda el deber.
El bien más preciado es la libertad.
Hay que defenderla con fe y con valor.
Alta la bandera revolucionaria
que del triunfo sin cesar nos lleva en pos.
Alta la bandera revolucionaria
que del triunfo sin cesar nos lleva en pos.
¡En pie pueblo obrero, a la batalla!
¡Hay que derrocar a la reacción!
¡A las barricadas! ¡A las barricadas
por el triunfo de la Confederación!
¡A las barricadas! ¡A las barricadas
por el triunfo de la Confederación!
» Els Segadors (Los segadores)
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Cataluña triunfante
volverá a ser rica y plena
Atrás esta gente
tan ufana y tan soberbia
¡Buen golpe de hoz!
¡Buen golpe de hoz
defensores de la tierra!
¡Buen golpe de hoz!
Ahora es hora, segadores
ahora es hora de estar alerta
para cuando venga otro junio
afilemos bien las herramientas
¡Buen golpe de hoz!
¡Buen golpe de hoz
defensores de la tierra!
¡Buen golpe de hoz!
Que tiemble el enemigo
al ver nuestra enseña
Como hacemos caer espigas de oro,
cuando conviene segamos cadenas.
¡Buen golpe de hoz!
¡Buen golpe de hoz
defensores de la tierra!
¡Buen golpe de hoz!
» Himno de Riego
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Serenos y alegres
valientes y osados
cantemos soldados
el himno a la lid.
De nuestros acentos
el orbe se admire
y en nosotros mire
los hijos del Cid.
Soldados la patria
nos llama a la lid,
juremos por ella
vencer o morir.
El mundo vio nunca
más noble osadía,
ni vio nunca un día
más grande el valor,
que aquel que, inflamados,
nos vimos del fuego
excitar a Riego
de Patria el amor.
Soldados la patria
nos llama a la lid,
juremos por ella
vencer o morir.
La trompa guerrera
sus ecos da al viento,
horror al sediento,
ya ruge el cañón
a Marte, sañudo,
la audacia provoca
y el ingenio invoca
de nuestra nación.
Soldados la patria
nos llama a la lid,
juremos por ella
vencer o morir.
» Eusko gudariak (Soldados vascos)
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Somos los soldados vascos
para liberar Euskadi,
generosa es la sangre
que derramamos por ella.
Somos los soldados vascos
para liberar Euskadi,
generosa es la sangre
que derramamos por ella.
Se oye una llamada
desde la cumbre:
¡Vamos soldados todos
detrás de la Ikurriña!
Se oye una llamada
desde la cumbre:
¡Vamos soldados todos
detrás de la Ikurriña!
» Ay, Carmela
El 25 de julio de 1938, el Ejército Republicano lanzó una ofensiva entre Fayón y Benifallet. Amparados por la noche, cruzaron el río por varios puntos. Sin tiempo de respuesta de los nacionales, los republicanos establecieron una cabeza de puente en la margen derecha. En dos días los republicanos recuperaron unos 600 km cuadrados que mantendrían durante más de 90 días.
se puede escuchar una versión en:[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
El Ejército del Ebro,
rumba, la rumba, la rumba, ba, ba (bis)
una noche el río pasó,
¡Ay, Carmela! ¡Ay, Carmela! (bis)
Y a las tropas invasoras,
rumba, la rumba, la rumba, ba, ba (bis)
buena paliza les dio,
¡Ay, Carmela! ¡Ay, Carmela! (bis)
El furor de los traidores,
rumba, la rumba, la rumba, ba, ba (bis)
lo descarga su aviación,
¡Ay, Carmela! ¡Ay, Carmela! (bis)
Pero nada pueden bombas,
rumba, la rumba, la rumba, ba, ba (bis)
donde sobra corazón,
Ay, Carmela! ¡Ay, Carmela! (bis)
Contraataques muy rabiosos,
rumba, la rumba, la rumba, ba, ba (bis)
deberemos resistir,
Ay, Carmela! ¡Ay, Carmela! (bis)
Pero igual que combatimos,
rumba, la rumba, la rumba, ba, ba (bis)
prometemos resistir,
Ay, Carmela! ¡Ay, Carmela! (bis)
» Ya sabes mi paradero
Una de las muchas versiones compuestas sobre la misma música, en esta ocasión incluye referencias a la batalla del Ebro, pero hay otras versiones anteriores a este acontecimiento. Basada en una canción de la la Guerra de África, también es conocida como Si me quieres escribir y El frente de Gandesa.
se puede escuchar una versión en:[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
vídeo con letra y música en:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Los moros que trajo Franco
en Madrid quieren entrar. (Bis)
Mientras quede un miliciano
los moros no pasarán. (Bis)
Si me quieres escribir
ya sabes mi paradero: (Bis)
Tercera Brigada Mixta,
primera línea de fuego. (Bis)
Aunque me tiren el puente
y también la pasarela (Bis)
me verás pasar el Ebro,
en un barquito de vela.
Diez mil veces que los tiren,
diez mil veces los haremos. (Bis)
Tenemos cabeza dura
los del Cuerpo de Ingenieros. (Bis)
En el Ebro se han hundido
las banderas italianas (Bis)
y en los puentes sólo ondean
las que son republicanas. (Bis)
» Los cuatro generales
Sobre la música de la conocida copla de Los Cuatro Muleros se compuso, en los primeros momentos de la Guerra Civil, esta canción referente a los principales militares sublevados (Mola, Franco, Sanjurjo y Queipo de Llano)
Los cuatro generales mamita mía,
que se han alzado, (bis)
para la Nochebuena,
mamita mía,
serán ahorcados (bis)
Puente de los franceses
mamita mía,
nadie te pasa, (bis)
porque tus milicianos,
mamita mía,
¡qué bien te guardan! (bis)
La casa de Velázquez,
mamita mía,
se cae ardiendo, (bis)
con la quinta columna,
mamita mía, (bis)
metida dentro.
Madrid ¡qué bien resistes,
mamita mía,
los bombardeos! (bis)
De las bombas se ríen,
mamita mía,
los madrileños. (bis)
» Puente de los franceses
A finales de 1936 los nacionales están a las puertas de Madrid. La caída de la ciudad parece algo inminente; no obstante, los republicanos mantienen y consiguen frenar el avance en la Ciudad universitaria. En ese contexto surge esta canción , versionando la de Los cuatro generales, creada unos meses antes. También se conoce como Coplas de la defensa de Madrid.
se puede escuchar una versión en:[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
vídeo en:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Puente de los franceses,
mamita mía,
nadie te pasa, (bis)
porque los milicianos,
mamita mía
¡qué bien te guardan! (bis)
Por la Casa de Campo,
mamita mía,
y el Manzanares, (bis)
quieren pasar los moros,
mamita mía
y no pasa nadie. (bis)
Madrid ¡qué bien resistes,
mamita mía,
los bombardeos! (bis)
De las bombas se ríen,
mamita mía,
los madrileños. (bis)
» El tren blindado
Sobre la melodía de la canción popular recopilada por Federico García Lorca, Los Contrabandistas de Ronda, se compuso esta letra durante el verano de 1936. También es conocida como El pino verde o Anda, Jaleo.
se puede escuchar una versión en:[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Yo me subí a un pino verde
por ver si Franco llegaba, (bis)
y solo vi un tren blindado,
lo bien que tiroteaba. (bis)
¡Anda, jaleo, jaleo!
silba la locomotora
y Franco se va a paseo. (bis)
Por tierras altas de Burgos
anda Mola sublevado. (bis)
Ya veremos cómo corre
cuando llegue el tren blindado. (bis)
¡Anda, jaleo, jaleo!
silba la locomotora
y Mola se va a paseo. (bis)
Yo me fui en el tren blindado
camino de Andalucía (bis)
y vi que Queipo de Llano
al verlo retrocedía. (bis)
¡Anda, jaleo, jaleo!
silba la locomotora
y Queipo se va a paseo. (bis)
» No pasarán
El compositor alemán Hanns Eisler, expulsado de su país por su origen judío, compuso esta canción a principios de 1937, durante su visita a la España republicana. En aquella época Eisler estaba exiliado en Estados Unidos. La letra es de Herrera Petere.
se puede escuchar una versión en:[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
No pasarán!
¡no pasarán!
los de acero firmes están!
temple duro, roca viva
que al fascismo aplastará, ¡vencerá!
bomba al cinto, bayonetas,
al combate acero va, ¡pasará!
¡No pasarán!
¡no pasarán!
por la tierra y por el pan
vista al frente, pulso firme,
los fusiles apuntad: ¡disparar!
salte tierra a cañonazos
nada importa, ¡acero va! ¡pasará!
!No pasarán!
¡no pasaran!
el fascismo se detendrá
ante el muro de granito
que el acero le opondrá, ¡vencerá!
por la España antifascista,
a la guerra acero va, ¡pasará!
¡No pasarán!
¡no pasarán!
corte el viento el ademán,
las bayonetas de acero
al invasor detendrán, ¡clavarán!
en la tierra que es de España
y del pueblo, acero va, ¡pasara!,
Ra, ra, ra, ra!
ra, ra, ra, ra!
metalúrgicos a luchar.
Con el 5º Regimiento
los obreros del metal ¡vencerán!
Adelante, compañías
al grito de acero va,
¡pasará!
» A las barricadas
También conocida como "Varchavianka" o "Warschawjanka" (Varsoviana) fue compuesta, en 1883, por el poeta polaco Waclaw Swiecicki, durante su estancia en prisión. Se cantó por primera vez en la manifestación obrera del 2 de marzo de 1885 en Varsovia y se popularizó en toda Europa. La versión original traducida al castellano fue de Valeriano Orobón Fernández
se puede escuchar una versión en:[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
hay un vídeo en:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Negras tormentas agitan los aires,
nubes oscuras nos impiden ver,
aunque nos espere el dolor y la muerte,
contra el enemigo nos manda el deber.
El bien más preciado es la libertad.
Hay que defenderla con fe y con valor.
Alta la bandera revolucionaria
que del triunfo sin cesar nos lleva en pos.
Alta la bandera revolucionaria
que del triunfo sin cesar nos lleva en pos.
¡En pie pueblo obrero, a la batalla!
¡Hay que derrocar a la reacción!
¡A las barricadas! ¡A las barricadas
por el triunfo de la Confederación!
¡A las barricadas! ¡A las barricadas
por el triunfo de la Confederación!
» Els Segadors (Los segadores)
Originariamente Els Segadors era una canción referente a la Guerra dels Segadors (1640), acontecida entre el campesinado catalán y las fuerzas de Felipe IV y el Conde-Duque de Olivares. El texto moderno es de 1899, adaptado por Emilio Guanyavents, y ha sido tradicionalmente considerado como himno de Cataluña. En 1993 el Parlamento de Cataluña aprobó la ley que lo declaraba oficialmente como "himne nacional de Catalunya".
se puede escuchar una versión en:[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Cataluña triunfante
volverá a ser rica y plena
Atrás esta gente
tan ufana y tan soberbia
¡Buen golpe de hoz!
¡Buen golpe de hoz
defensores de la tierra!
¡Buen golpe de hoz!
Ahora es hora, segadores
ahora es hora de estar alerta
para cuando venga otro junio
afilemos bien las herramientas
¡Buen golpe de hoz!
¡Buen golpe de hoz
defensores de la tierra!
¡Buen golpe de hoz!
Que tiemble el enemigo
al ver nuestra enseña
Como hacemos caer espigas de oro,
cuando conviene segamos cadenas.
¡Buen golpe de hoz!
¡Buen golpe de hoz
defensores de la tierra!
¡Buen golpe de hoz!
» Himno de Riego
Aparecido durante al revolución liberal encabezada por el general Rafael del Riego y el subsiguiente trienio Constitucional (1820-1823). El 7 de mayo de 1822 Las Cortes decretan que "Se tendrá por Marcha Nacional de Ordenanza la música militar del Himno de Riego". En 1931, la recién creada II República recuperará el Himno de Riego como himno oficial y se mantendrá como tal durante toda la Guerra Civil.
se puede escuchar una versión en:[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Serenos y alegres
valientes y osados
cantemos soldados
el himno a la lid.
De nuestros acentos
el orbe se admire
y en nosotros mire
los hijos del Cid.
Soldados la patria
nos llama a la lid,
juremos por ella
vencer o morir.
El mundo vio nunca
más noble osadía,
ni vio nunca un día
más grande el valor,
que aquel que, inflamados,
nos vimos del fuego
excitar a Riego
de Patria el amor.
Soldados la patria
nos llama a la lid,
juremos por ella
vencer o morir.
La trompa guerrera
sus ecos da al viento,
horror al sediento,
ya ruge el cañón
a Marte, sañudo,
la audacia provoca
y el ingenio invoca
de nuestra nación.
Soldados la patria
nos llama a la lid,
juremos por ella
vencer o morir.
» Eusko gudariak (Soldados vascos)
Fue compuesta en 1932 por Jose María de Garate, durante su presidencia en el PNV y fue utilizada por primera vez por la compañia Kortabarria de Bilbao en agosto de 1936. La melodía original corresponde a la canción alavesa Atzo Bilbon nengoen.
se puede escuchar una versión en:[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Somos los soldados vascos
para liberar Euskadi,
generosa es la sangre
que derramamos por ella.
Somos los soldados vascos
para liberar Euskadi,
generosa es la sangre
que derramamos por ella.
Se oye una llamada
desde la cumbre:
¡Vamos soldados todos
detrás de la Ikurriña!
Se oye una llamada
desde la cumbre:
¡Vamos soldados todos
detrás de la Ikurriña!
Última edición por pedrocasca el Vie Abr 20, 2012 12:42 pm, editado 6 veces