Foro Comunista

¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

    Amílcar Cabral "El cáncer de la traición" (traducido por mí a español)

    Galin
    Galin
    Revolucionario/a
    Revolucionario/a

    Cantidad de envíos : 1170
    Reputación : 1554
    Fecha de inscripción : 27/05/2013

    Amílcar Cabral "El cáncer de la traición" (traducido por mí a español) Empty Amílcar Cabral "El cáncer de la traición" (traducido por mí a español)

    Mensaje por Galin Jue Sep 26, 2013 8:25 pm

    Camaradas,

    Os dejo este maravilloso discurso que al fin he podido traducir. Lo podéis leer en el POST DE ABAJO.


    El discurso entero (pues lo que he traducido estoy seguro que es un fragmento, con las partes más relevantes) de "El cáncer de la traición" se puede ver en francés y substitulado en portugués aquí (no sé si podré traducirlo, no sé casi nada de portugués, os avisaré si lo hago):



    Durante el funeral de Kwame Nkrumah en Conakry (13-14 de mayo de 1972), Amílcar Cabral dio este gran discurso: El cáncer de la traición, el 13 de mayo.

    Amílcar denunció que el cáncer de la traición se estaba comiendo los movimientos africanos. Sus comentarios gozan hoy en día de gran resonancia en Guinea, en Angola y en Mozambique, donde muchos movimientos demandan el poder que los portugueses no han abandonado.

    [Tienes que estar registrado y conectado para ver esa imagen]

    Kwame Nkrumah, presidente de Ghana, el primer país independiente de África.


    Última edición por Galinskiy el Jue Sep 26, 2013 9:39 pm, editado 4 veces
    Galin
    Galin
    Revolucionario/a
    Revolucionario/a

    Cantidad de envíos : 1170
    Reputación : 1554
    Fecha de inscripción : 27/05/2013

    Amílcar Cabral "El cáncer de la traición" (traducido por mí a español) Empty Re: Amílcar Cabral "El cáncer de la traición" (traducido por mí a español)

    Mensaje por Galin Jue Sep 26, 2013 9:13 pm

    "EL CÁNCER DE LA TRAICIÓN"
    por Amílcar Cabral, 13 de Mayo de 1972, Conakry


    ----------------------------------------------


    ... ¿qué decir? pero tenemos que hablar de otro modo en este punto, si no hablamos nuestros corazones pueden explotar. Nuestras lágrimas no pueden infiltrarse en la verdad. Nosotros, luchadores por la libertad, no lloramos la muerte de un hombre, incluso la de un hombre que era un compañero y un revolucionario ejemplar, porque como suele decir el presidente Ahmed Sekou Toure, "¿Qué es el hombre frente al ser infinito y la transgresión de la personas y de la humanidad?" Nosotros no lloramos. La gente de Ghana se burló de sus más bellas realizaciones, de sus más legítimas aspiraciones. No estamos llorando por África, traicionados. Estamos de luto, sí, por el odio hacia aquellos que fueron capaces de traicionar a Nkrumah para servir al imperialismo innoble... Señor presidente, África, al exigir a través de la voz del pueblo de la República de Guinea, como siempre bastante representados por el presidente Ahmed Sekou Toure, quien Nkrumah había puesto en el lugar correcto en las más altas cumbres del Kilimanjaro de la revolución africana, África se rehabilita a sí misma a través de la historia. El presidente que honramos, Nkrumah, es principalmente el gran estratega de la lucha contra el colonialismo clásico, él es uno de los que creó el positivismo africano, lo que él llamó "la acción positiva", la acción afirmativa. Rendimos homenaje a los enemigos declarados del neocolonialismo en África y en otros lugares, el estratega del desarrollo económico de su país. Señor presidente, alabamos al luchador por la libertad del pueblo africano, que siempre dio todo su apoyo a los movimientos de liberación nacional, y queremos decir aquí que, en Guinea y en las islas de Cabo Verde, a pesar de que es cierto que el factor más importante para el desarrollo de nuestra lucha fuera de nuestro país era la independencia de la República de Guinea, el heroico "no" del pueblo ed Guinea el 28 de septiembre de 1958. También es cierto que si nos fuimos a través de la lucha regenerada, se debió fundamentalmente a la ayuda concreta de Ghana y en particular del presidente Nkrumah...

    Señor presidente, debemos sin embargo en este momento, recordar que todas las monedas tienen dos caras en la vida, todas las realidades tienen aspectos positivos y negativos.. a toda acción positiva, se opone una acción negativa. ¿En qué medida es exitosa la traición en Ghana, relacionada con problemas de la lucha de clases, de las contribuciones a las estructuras sociales, desde el papel del partido u otras instrucciones, incluidas las fuerzas armadas como parte de un nuevo Estado independiente. ¿Hasta qué nivel, preguntémonos, es el éxito de la traición en Ghana vinculada a una correcta definición de esta entidad histórica y trabajadora de la historia, que son las personas y su trabajo diario, en la defensa de sus propias conquista de la independencia? ¿O en qué medida es el éxito de la traición no vinculada al importante problema de la elección de los hombres en la revolución? Mi idea sobre este tema nos permitirá comprender mejor la grandeza de la obra de Nkrumah, para entender la complejidad de los problemas que tuvo que afrontar solo muchas veces... problemas que nos permitan concluir que, mientras exista el imperialismo, un estado independiente en África debe ser un movimiento de liberación enérgico o no existirá. Que nadie nos diga que Nkrumah murió de un cáncer en la garganta o alguna otra enfermedad, no, Nkrumah fue asesinado por el cáncer de la traición que debemos destruir... por el cáncer de la traición, que debemos erradicar de África si tenemos muchas ganas de aplastar definitivamente la dominación imperialista en el continente.

    Sin embargo, nosotros los africanos, creemos firmemente que los muertos siguen viviendo a nuestro lado, somos una sociedad de muertos y vivos. Nkrumah resucitará cada amanecer en los corazones y en las determinaciones de los luchadores por la libertad, en la acción de todos los verdaderos patriotas africanos. Nuestro movimiento de liberación no perdonará a los que traicionaron a Nkrumah, la gente de Ghana no perdonará, África no perdonará, ¡la humanidad progresista no perdonará!

    ------------------------------------------------------------------------

    Galinskiy.

    Fuente: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
    Fuente y autor de la traducción y/o adaptación (se pueden leer actualizado desde la siguiente web): [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

      Fecha y hora actual: Lun Nov 18, 2024 10:33 pm