Irmandinho escribió:Lo que hablas sería bilingüismo (como bien dices), y eso en la actualidad no se da, por tanto no podemos hablar de bilingüismo en la actualidad, donde si se hace un cine en galego este no tardaría mucho en ser atacado por los políticos de turno y los fascistas de "Galicia Bilingüe" por "imponer" el galego.IberSoviet escribió:Irmandinho escribió:La parte del socialismo como única forma de autodeterminación no la contesto, porque estoy de acuerdo y verás que nunca he defendido lo contrario. Ya lo tenía clarísimo de antes, no entiendo tanto interés por "a ver si te queda claro" cuando nunca he dicho lo contrario... pero personas aquí niegan ese derecho tajantemente.JoseKRK escribió:Irmandinho dice:
Es decir, haría que la gente tuviese la obligación de saber hablar y entender tanto castellano(importante por si recorres el resto del estado), como inglés (importante para ir por el mundo adelante), el portugués, con el galego no sería necesario; pero la vida, el día a día de las personas sería en únicamente en galego, que recordemos, es la lengua propia de Galiza.
Aparte de que estoy de acuerdo en que, según tus palabras (ignoro si es una verdad objetiva esa; me faltan datos; pero te concedo el beneficio de la duda, por supuesto), el gallego, que debería ser protegido en Galicia como lengua y patrimonio cultural del pueblo gallego, está siendo desprotegido y discriminado en favor del castellano (pienso que deberían estar a la par en cuanto a accesibilidad y educación)... aparte de esto decía...¿Qué vas a hacer para llevar a la práctica esa parte que he destacado en negrita? ¿Meter un agente de la "policía del Galego" en cada casa, para asegurar que sólo se habla gallego allí?
En cualquier caso; a ver si te queda claro que el único movimiento político que defenderá y defiende de manera consecuente y hasta el final el Derecho de las Naciones a la Autodeterminación (las que existen en la realidad y no las que existen en la mente de alguna minoría -y no estoy afirmando que ese sea el caso de Galicia necesariamente-), es el Comunismo Científico, el Marxismo-leninismo, que se asegura que sean las masas proletarias, libres de toda opresión y tutelaje por parte de clases explotadoras, las que decidan su futuro como los componentes verdaderos y mayoritarios de cada nación.
Sin Socialismo, ningún pueblo podrá ejercer una verdadera autodeterminación, pues sus intereses y conciencia estarán secuestrados por la clase explotadora y sus aliados.
El conflicto nacional está subordinado por la naturaleza misma de las sociedades clasistas al conflicto de clase... y no al revés.
De todos modos, los resultados electorales burgueses en Galicia, arrojan el dato de que allí el pueblo, las masas populares, no parecen tener mucha conciencia nacional o darle mucha importancia al hecho diferencial nacional, a diferencia de en Cataluña o en Euskadi, donde siempre ganan por amplias mayorías de votos las posturas nacionalistas tanto de derechas como de izquerda burguesa.
Algo no me cuadra mucho en este asunto con Galicia y el sentimiento nacional "mayoritario".
Policías por las casas??? No hombre no, eso lo hacía Paco, no se tiene que hablar por obligación, si no porque lo natural en Galiza es hablar galego, es que no se que tiene de extraño eso...
Todo empieza por la educación, mostrar que el idioma sí es útil (no sólo para Galiza, sino para relacionarse con los países de habla portugués, lengua que proviene del galego), fomentarlo en las escuelas, en la vida diaria de la gente... al fin y al cabo, mostrar que es una lengua que existe en el día a día, y no una lengua ritual, que es en lo que se está convirtiendo en la actualidad.
Lo de las elecciones, bueno, dejando aparte las particularidades que estas tienen en Galiza. Los resultado de estas sólo muestran que queda muchísimo trabajo por realizar, tanto en la conciencia nacional como, en la conciencia de clase de las personas (prioritaria, como bien dices).
Más de 500 años de "doma y castración" (como bien dijeron los RR.CC) no se van a borrar de un plumazo en un día, y que sigan existiendo galegos que cuando salen fuera (o incluso en Galiza) traten de disimular su acento por vergüenza, sólo muestra eso, muchísimo trabajo por realizar.
Pero repito, tu comentario es acertado, y la conciencia nacional no es ni por asomo la que existe en Euskal Herría o Catalunya.
Lo dicho, castellano como lengua vehicular y bilingüísmo en los territorios donde se hable alguna lengua local.
En cuanto a señalizaciones, instrucciones, manuales, recetas médicas, etc... que se escriba en castellano + la lengua local observando escrupulosamente que no haya ninguna sobre otra ni que se omita ninguno de los dos idiomas.
Televisión: Opciones en dual para el cine y que cada cual elija lo que quiera.
Cine: Salas en castellano y salas en la lengua local.
Traducciones de todos los libros y publicaciones en ambas versiones... y así podríamos definir todo el sistema bilingüísta.
Esa sería mi opción mientras que en las zonas donde solo se hable castellano que se aprenda una lengua peninsular, con mayor consideración por el euskera.
Por lo demás hay cosas que me intrigan del franquismo. Por un lado se muy bien que se persiguieron las lenguas locales que no fueran del castellano pero luego voy y me encuentro esto:
Ese cartel, también me ha sorprendido.
Por supuesto que no existe hoy en día, de hecho hay que joderse con las estupideces que se dicen de los idiomas de este país. Se dicen cosas como que:
El euskera, catalán, gallego, etc no son idiomas sino dialectos. Los dialectos son ramificaciones de un idioma, el catalán viene directamente del latín sin pasar por el español, el gallego lo mismo y el euskera preguntémosle a Iker Jimenez.
El euskera es un invento de los nacionalistas porque es un invento. En realidad no es un invento sino que es un idioma unificado, que no es lo mismo. Aparte eso se ha hecho con prácticamente todos los idiomas. Uno de ellos, por ejemplo el finlandés, se unificó siendo cada uno de sus dialectos prácticamente un idioma.
....etc
Por cierto... hace tiempo vi en Vaya Semanita una parodia de cómo se supone que se ve el euskera en otras zonas del país y no es coña, muchos lo ven, o les han hecho verlo, así: