PequeñoBurgués escribió:
El grueso de los idiomas perdidos en el mundo no se deben a un exterminio, que en América se cargaron (sobre todo los virus y las bacterias) un buen grueso de la población es un hecho, pero es la asimilación a lo largo del tiempo la que acaba imponiendo el idioma.
Los idiomas de los indios que aún perviven por allá sobrevivieron no porque los indios hayan conservado nada (cuando llegaron los castellanos el concepto de nación no lo tenían ni los castellanos), esos idiomas los conservan debido a 2 factores: aislamiento (geográfico) y exclusión social que son exactamente los mismos motivos por los que en España se hablan diversos idiomas.
Aquí hay un error de interpretación de la historia americana. Los idiomas que se mantienen son aquellos que pertenecieron a los pueblos mejor organizados y más numerosos, no a pueblos aislados y perdidos en el amazonas. La resistencia a la conquista en América del Sur, se extiende hasta 1700 aproximadamente (donde persistían focos que reivindicaban la herencia incáica, de los cuales formaron parte de las rebeliones de Tupác Amarú, como ser los indios forasteros). Los pueblos araucanos (Mapuches) resistieron incluso hasta la conformación de los Estados Nacionales, y la posterior conquista del Desierto. Poseían intercambio cultural con los criollos. Es decir, no existía el aislamiento, ni en el caso de los pueblos del imperio Inca (los cuales estaban reducidos a la servidumbre), ni de los Mapuches (los cuales poseían relaciones de ida y vuelta con los criollos, como ser incluso alianzas militares). La tendencia a preservar tradiciones culturales, no solo responde al Estado Nacional moderno (si bien en este toma una fuerza orgánica mucho mayor debido precisamente a la organización del Estado en función de una clase que impone la nacionalidad), ya que ninguno para el momento de la conquista concebía concepto nacional tal cual lo concebimos nosotros, sin embargo no podemos hablar de que no mantuvieran su idioma. Vuelvo al concepto inicial, yo no estoy de acuerdo con que el Idioma sea una característica excluyente de la nacionalidad (es decir el castellano forma parte de la cultura nacional argentina, como de la Española, así como también hay herencia hispánica, indígena, etc, en nuestra cultura, pese a que tengamos una identidad nacional diferente), ni que sea un único idioma característico de una Nación (pueden coexistir idiomas e integrarse, que se puede dar de manera natural, y es muy distinto a la extinción en función de otro); sin embargo considero que si forma parte de la cultura nacional, que lo hace distintivo frente a imposiciones culturales extranjeras. Podemos incluso hablar de la integración de las "lenguas quechuas", y considerarlas distintivas de los pueblos del altiplano, además de representar raíces culturales (sobre todo en culturas donde la transmisión de conocimientos era oral y no escrita).
Acá no estoy defendiendo o negando que hay lenguas que como decía Eulerian desaparezcan porque la hablan "cien personas", eso no tiene nada que ver con los idiomas a los que me refiero que son hablados por millones (como mostré en los datos anteriores, dado que representan la gran base del pueblo) que se pretende que están desapareciendo, cuando incluso se han declarado co-oficiales y cada vez son más los que lo tienen como lengua materna. Eso es una resistencia cultural encabezada por los propios nativos. No entiendo todavía lo de "no conservaron nada". Es un profundo desconocimiento de los movimientos populares con base indigenista (y de la cantidad de nativos y descendientes de estos que existen), muchos de los cuales tenían clara connotación de clase, y los restantes una directa connotación antiimperialista (sobre todo en el último siglo). Si quieres ahí se puede observar lo que mencionas de exclusión social (no se si te refieres a desclasados o explotados en los que se visualiza una misma pertenencia étnica o nacional). En países como Bolivia, se observa claramente que la gran mayoría del pueblo, pertenece o desciende de etnias nativas, mientras que la oligarquía es principalmente criolla. Creo que lo mismo ocurre en Paraguay.
En los Estados nacionales modernos la pérdida del idioma es prácticamente igual a como hicieron los árabes y bereberes en el sur de España, y te aseguro que no se necesita mucha violencia, ni guerras ni exterminios, yo mismamente integro una comunidad que observa en directo la desaparición de su idioma y simplemente se debe a que el Estado está controlado por hablantes de español, luego la educación, instituciones, etc se dan en ese idioma desde hace 5 siglos, que sí, que es una forma de violencia, pero coño, es una violencia muy muy suave.
En total en España hay 3 idiomas en vías de desaparecer, uno está prácticamente desaparecido y son el aragonés, el asturiano y el gallego (este último con la particularidad de que el gobierno de allí lo protege).
Lo que mencionas de la desaparición de esos idiomas, según tus propias palabras, se trata de una dominación acontecida desde hace varios siglos, y por lo visto, de identidades nacionales doblegadas, y prácticamente desaparecidas. Esto lo concluyo de tus palabras, no conozco demasiado al respecto.
Si una nación ha sido asimilada y aculturizada, es muy difícil mantener o recuperar sus idiomas, ya sea por dilución, integración, asimilación, de la cultura nacional dominante. Ahora bien, en el caso de los Vascos, que mantienen todavía un sentimiento nacional, y varias de sus raíces culturales, es muy probable que su idioma siga siendo reproducido por el propio pueblo, como muestra de resistencia cultural o simplemente por ser lengua madre de muchos, y más aún si lograran su independencia y elevar la difusión del Euskera.
Es decir, y lo que comparo con los nativos americanos, si logran independizarse o elevarse al Estado Español considerando este como plurinacional (similar al caso boliviano), lo más probable es que la cultura dominante en Euskal Herría impulsada desde el Estado, sea la vasca, y por lo tanto se reproduzca ya con fuerza que tienen en los Estado Nación moderno e independientes (estoy dejando de lado el análisis de la dominación imperialista, con la consecuente penetración cultural, que son determinantes). Desde esta óptica, y repito, comparándola con lo que ocurre en Sudamérica por sobre todo, no veo la inevitabilidad de la desaparición del idioma Euskera.